Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
den läses företrädesvis tillsammans
najlepšie je čítať ju spolu s výročnou
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vaccinationen görs företrädesvis omedelbart bakom örat.
vakcína sa podáva za ucho.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
stödet bör företrädesvis inriktas på områden med
2.opatrenia natrvalo udržateľný rozvoj rybolovných oblastísausilujú:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det uppträder företrädesvis inom de första behandlingsveckorna.
akatízia sa s najväčšou pravdepodobnosťou vyskytuje počas prvých niekoľkých týždňov liečby.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
läkemedlet administreras subkutant, företrädesvis i bukväggen.
podáva sa subkutánnou injekciou, podľa možnosti do brušnej oblasti.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
4. stödet bör företrädesvis inriktas på områden med
4. pomoc by sa mala prioritne zamerať na oblasti s:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
talaren bör företrädesvis använda sig av välstrukturerade anteckningar.
je vhodnejšie hovoriť na základe dobre štruktúrovaných poznámok.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
läkemedlet ges som subkutan injektion, företrädesvis på buken.
podáva sa subkutánnou injekciou, prednostne do adbominálnej oblasti.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ljudsignalanordningen skall företrädesvis provas i en ekofri omgivning.
výstražné zariadenie sa má testovať najvhodnejšie v zvukovo izolovanom prostredí.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
testning av akut toxicitet på evertebrater (företrädesvis daphnia)
testovanie krátkodobej toxicity na bezstavovcoch (prednostne na druhu daphnia)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vaccinet ges som djup injektion i en muskel, företrädesvis låret.
ako sa liek quintanrix užíva?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
företrädesvis bör prover tas på jordbruksanläggningar med 50 avelssvin eller fler.
prednostne sa vzorky odoberajú v tých chovoch, ktoré majú 50 a viac plemenných ošípaných.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
blodprov för serologisk undersökning skall företrädesvis tas från utegående fåglar.
krvné vzorky na sérologické testovanie sa prednostne odoberajú z vtákov, ktoré sa držia vonku na poliach.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
det rekommenderas att atripla intas på fastande mage, företrädesvis vid sänggåendet.
atripla sa odporúča užívať nalačno, najlepšie večer pred spaním.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
quintanrix är avsett för djup intramuskulär injektion, företrädesvis anterolateralt i låret.
ťo dohľad.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
detta har företrädesvis rapporterats hos patienter med kronisk njursvikt som behandlas subkutant.
tento jav bol hlásený predovšetkým u pacientov s chzo liečených subkutánne.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
alla överföringsprocedurer kräver strikt följande av aseptiska tekniker, företrädesvis i ett dragskåp.
príprava roztoku busilvexu vyžaduje striktné dodržiavanie aseptických podmienok, prednostne použitie boxu s vertikálnym laminárnym prúdením.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
v) diande däggdjur skall utfodras med naturlig mjölk, företrädesvis från mamman.
v) dojčiace cicavce musia byť kŕmené prírodným, prednostne materským mliekom;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
bildning av dammavlagringar,företrädesvis på horisontella eller svagt lutande ytor,och uppvirvlande av damm.
veľkosť odparovacej plochy a pracovná teplota, napr. keď sa kvapaliny rozprašujú alebo rozstrekujú
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tetravalenta vacciner mot serotyperna a, c, y och w135 rekommenderas starkt, företrädesvis konjugerade sådana.
veľmi sa odporúčajú tetravalentné vakcíny proti sérotypom a, c, y a w135, zvlášť konjugované vakcíny.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.