Vous avez cherché: säkerhetsmyndigheter (Suédois - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

Czech

Infos

Swedish

säkerhetsmyndigheter

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Tchèque

Infos

Suédois

fÖrteckning Över nationella sÄkerhetsmyndigheter

Tchèque

seznam vnitrostÁtnÍch bezpeČnostnÍch orgÁnŮ

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

dessa kan inbegripa en eller flera verkställande säkerhetsmyndigheter (vsm).

Tchèque

nbÚ může tyto úkoly převést na jeden nebo více dsa.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de båda parternas behöriga säkerhetsmyndigheter skall tillsammans fastställa de praktiska arrangemangen och förfarandena för detta.

Tchèque

praktická opatření a postupy stanoví společně příslušné bezpečnostní orgány obou stran.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

bilaterala eller multilaterala överenskommelser mellan järnvägsföretag, infrastrukturförvaltare eller mellan medlemsstater/säkerhetsmyndigheter.

Tchèque

dvoustranné nebo vícestranné dohody mezi železničními podniky, provozovateli infrastruktury nebo mezi členskými státy/bezpečnostními orgány;

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

med medlemsstaternas nationella säkerhetsmyndigheter samordna alla säkerhetsfrågor som avser skyddet av säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter som berör rådets verksamhet,

Tchèque

koordinuje s vnitrostátními bezpečnostními orgány členských států veškeré bezpečnostní otázky týkající se ochrany utajovaných informací souvisejících s činností rady;

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

bilaterala eller multilaterala överenskommelser mellan järnvägsföretag, infrastrukturförvaltare eller säkerhetsmyndigheter som leder till en hög grad av driftskompatibilitet lokalt eller regionalt.

Tchèque

bilaterální nebo multilaterální dohody mezi železničními podniky, správci infrastruktury nebo úřady bezpečnosti, kteří dodávají významné úrovně místní nebo regionální interoperability;

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

säkerhetskommittén ska bestå av företrädare för medlemsstaternas nationella säkerhetsmyndigheter; en företrädare för kommissionen och för europeiska utrikestjänsten ska vara närvarande vid dess möten.

Tchèque

bezpečnostní výbor se skládá ze zástupců vnitrostátních bezpečnostních orgánů členských států a jeho zasedání se účastní zástupce komise a esvČ.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

de ansvariga säkerhetsmyndigheter som anges i artikel 11 skall fastställa förfaranden som skall följas i fall av bevisad eller misstänkt läcka av sekretessbelagda uppgifter som omfattas av detta avtal.

Tchèque

příslušné bezpečnostní orgány definované v článku 11 stanoví postupy, podle kterých se bude postupovat v případech prokázaného nebo předpokládaného ohrožení utajovaných informací, na které se vztahuje tato dohoda.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

b) sådana bilaterala eller multilaterala avtal mellan järnvägsföretag, infrastrukturförvaltare eller säkerhetsmyndigheter som leder till en hög grad av driftskompatibilitet lokalt eller regionalt.

Tchèque

(b) dvoustranné nebo vícestranné dohody mezi železničními podniky, provozovateli infrastruktury nebo úřady bezpečnosti, poskytujícími významnou úroveň místní nebo regionální interoperability;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Suédois

mottagarländerna måste ha oberoende säkerhetsmyndigheter, planera att ersätta sina mest osäkra kärnkraftsstationer, utarbeta energihushållningsåtgärder, arbeta på att gradvis införa verklig energiprissättning och förbereda ett övergripande energiprogram.

Tchèque

vzhledem k tomu, že přijímající země musí mít nezávislé bezpečnostní orgány, plánovat nahrazení svých nejnebezpečnějších jaderných elektráren, navrhnout opatření na úsporu energie, směřovat k pozvolnému zavádění skutečné ceny za energii a připravovat celkový energetický plán;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

innan parterna tillhandahåller sekretessbelagda uppgifter som omfattas av detta avtal mellan parterna måste de ansvariga säkerhetsmyndigheter som anges i artikel 11 vara överens om att den mottagande parten är i stånd att skydda och bevara de uppgifter som omfattas av detta avtal på ett sätt som är förenligt med de arrangemang som fastställs enligt artikel 11.

Tchèque

před poskytnutím utajovaných informací, na které se vztahuje tato dohoda, mezi stranami si musí příslušné bezpečnostní úřady definované v článku 11 vzájemně potvrdit, že přijímající strana je schopna chránit a zabezpečit informace, na které se vztahuje tato dohoda, způsobem, který odpovídá pravidlům zavedeným podle článku 11.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Suédois

innan parterna tillhandahåller sekretessbelagda uppgifter som omfattas av detta avtal mellan parterna måste de ansvariga säkerhetsmyndigheter som anges i artikel 11 vara överens om att den mottagande parten är i stånd att skydda och bevara de uppgifter som omfattas av detta avtal på ett sätt som är förenligt med de arrangemang som skall fastställas enligt artiklarna 11 och 12.

Tchèque

před poskytnutím utajovaných informací, na které se vztahuje tato dohoda, mezi stranami si musí příslušné bezpečnostní úřady definované v článku 11 vzájemně potvrdit, že přijímající strana je schopna chránit a zabezpečit informace, na které se vztahuje tato dohoda, způsobem, který odpovídá pravidlům, která budou zavedena podle článků 11 a 12.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Suédois

andra nationella säkerhetsmyndigheter/ registreringsenheter/ru/im/ib/rb/innehavare/Ägare/era/otif

Tchèque

ostatní nsa/re/Žp/pi/ib/rb/provozovatel/vlastník/era/otif

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

behöriga säkerhetsmyndigheter vid unionens institutioner och organ ska meddela tredjestaten eller den internationella organisationen om vilken dag unionen kan börja lämna ut säkerhetsskyddsklassificerade eu-uppgifter enligt avtalet och om den övre säkerhetsskyddsklassificeringsnivån för säkerhetsskyddsklassificerade eu-uppgifter som får lämnas ut i pappersformat eller elektroniskt.

Tchèque

příslušné bezpečnostní orgány orgánů a institucí unie sdělí třetímu státu nebo mezinárodní organizaci, od nichž je unie s to poskytovat v rámci dohody utajované informace eu, jakož i nejvyšší stupeň utajení informací eu, které mohou být vyměňovány v tištěné podobě či elektronicky.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

(1) tilläggen 1 och 2 till europeiska unionens råds säkerhetsbestämmelser som fogas till beslut 2001/264/eg(2) innehåller en förteckning över nationella säkerhetsmyndigheter och en jämförelsetabell som inbegriper nationella sekretessgrader.

Tchèque

(1) dodatek 1 bezpečnostních předpisů rady evropské unie připojených k rozhodnutí 2001/264/es [2] obsahuje seznam vnitrostátních bezpečnostních orgánů, dodatek 2 srovnávací tabulku vnitrostátních bezpečnostních klasifikací.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,030,534 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK