Vous avez cherché: tyst (Suédois - Vietnamien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Vietnamien

Infos

Suédois

tyst

Vietnamien

câm

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

håll tyst

Vietnamien

im lặng

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

tyst: arbeta utan fönster och standardfelutmatning

Vietnamien

im — hoạt động không có cửa sổ hoặc thiết bị lỗi

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

må han sitta ensam och tyst, när ett sådant pålägges honom.

Vietnamien

phải, nó phải ngồi một mình và làm thinh, vì ngài đã gán ách trên mình.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

visa förloppsinformation (även om läget "tyst" är aktiverat)

Vietnamien

hiện thông tin về chương trình (ngay cả khi chế độ « im » đã bật)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

tyst ändring av egenskaper för meddelandet% 1 misslyckades med% 2.

Vietnamien

Đổi cờ cho thông điệp% 1 thất bại.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

jag blev stum och tyst, jag teg i min sorg; man jag upprördes av smärta.

Vietnamien

lòng tôi nóng nảy trong mình tôi, Ðương khi tôi suy gẫm, lửa cháy lên, bấy giờ lưỡi tôi nói:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

men när ahab hörde de orden, rev han sönder sina kläder och svepte säcktyg om sin kropp och fastade; och han låg höljd i säcktyg och gick tyst omkring.

Vietnamien

a-háp nghe lời của Ê-li nói, bèn xé quần áo mình; lấy bao mặc cho mình và nhịn đói; nằm vấn bao và ở khiêm nhượng.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

av david. till dig, herre, ropar jag; min klippa, var icke stum mot mig. ja, var icke tyst mot mig, så att jag bliver lik dem som fara ned i graven.

Vietnamien

hỡi Ðức giê-hô-va, tôi kêu cầu ngài; hỡi hòn Ðá tôi, chớ bịt tai cùng tôi; kẻo nếu ngài làm thinh với tôi, tôi phải giống như những kẻ xuống huyệt chăng.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,824,799 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK