Je was op zoek naar: tyst (Zweeds - Vietnamees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Vietnamees

Info

Zweeds

tyst

Vietnamees

câm

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

håll tyst

Vietnamees

im lặng

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

tyst: arbeta utan fönster och standardfelutmatning

Vietnamees

im — hoạt động không có cửa sổ hoặc thiết bị lỗi

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

må han sitta ensam och tyst, när ett sådant pålägges honom.

Vietnamees

phải, nó phải ngồi một mình và làm thinh, vì ngài đã gán ách trên mình.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

visa förloppsinformation (även om läget "tyst" är aktiverat)

Vietnamees

hiện thông tin về chương trình (ngay cả khi chế độ « im » đã bật)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

tyst ändring av egenskaper för meddelandet% 1 misslyckades med% 2.

Vietnamees

Đổi cờ cho thông điệp% 1 thất bại.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

jag blev stum och tyst, jag teg i min sorg; man jag upprördes av smärta.

Vietnamees

lòng tôi nóng nảy trong mình tôi, Ðương khi tôi suy gẫm, lửa cháy lên, bấy giờ lưỡi tôi nói:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

men när ahab hörde de orden, rev han sönder sina kläder och svepte säcktyg om sin kropp och fastade; och han låg höljd i säcktyg och gick tyst omkring.

Vietnamees

a-háp nghe lời của Ê-li nói, bèn xé quần áo mình; lấy bao mặc cho mình và nhịn đói; nằm vấn bao và ở khiêm nhượng.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

av david. till dig, herre, ropar jag; min klippa, var icke stum mot mig. ja, var icke tyst mot mig, så att jag bliver lik dem som fara ned i graven.

Vietnamees

hỡi Ðức giê-hô-va, tôi kêu cầu ngài; hỡi hòn Ðá tôi, chớ bịt tai cùng tôi; kẻo nếu ngài làm thinh với tôi, tôi phải giống như những kẻ xuống huyệt chăng.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,841,091 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK