Usted buscó: tyst (Sueco - Vietnamita)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Vietnamita

Información

Sueco

tyst

Vietnamita

câm

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

håll tyst

Vietnamita

im lặng

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

tyst: arbeta utan fönster och standardfelutmatning

Vietnamita

im — hoạt động không có cửa sổ hoặc thiết bị lỗi

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

må han sitta ensam och tyst, när ett sådant pålägges honom.

Vietnamita

phải, nó phải ngồi một mình và làm thinh, vì ngài đã gán ách trên mình.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

visa förloppsinformation (även om läget "tyst" är aktiverat)

Vietnamita

hiện thông tin về chương trình (ngay cả khi chế độ « im » đã bật)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

tyst ändring av egenskaper för meddelandet% 1 misslyckades med% 2.

Vietnamita

Đổi cờ cho thông điệp% 1 thất bại.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

jag blev stum och tyst, jag teg i min sorg; man jag upprördes av smärta.

Vietnamita

lòng tôi nóng nảy trong mình tôi, Ðương khi tôi suy gẫm, lửa cháy lên, bấy giờ lưỡi tôi nói:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men när ahab hörde de orden, rev han sönder sina kläder och svepte säcktyg om sin kropp och fastade; och han låg höljd i säcktyg och gick tyst omkring.

Vietnamita

a-háp nghe lời của Ê-li nói, bèn xé quần áo mình; lấy bao mặc cho mình và nhịn đói; nằm vấn bao và ở khiêm nhượng.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

av david. till dig, herre, ropar jag; min klippa, var icke stum mot mig. ja, var icke tyst mot mig, så att jag bliver lik dem som fara ned i graven.

Vietnamita

hỡi Ðức giê-hô-va, tôi kêu cầu ngài; hỡi hòn Ðá tôi, chớ bịt tai cùng tôi; kẻo nếu ngài làm thinh với tôi, tôi phải giống như những kẻ xuống huyệt chăng.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,795,022,150 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo