Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hakika yeye ni mjuzi wa yaliyomo vifuani.
er weiß über das innere geheimnis bescheid.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au hakuambiwa yaliyomo katika vitabu vya musa?
oder ist ihm nicht erzählt worden, was in den schriftblättern moses' steht
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kulilipishia nje kutapitiliza kuyaandika yaliyomo ndani yake.
falls sie sie ersetzen, wird ihr inhalt überschrieben.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hakika mwenyezi mungu ni mjuzi wa yaliyomo vifuani.
gewiß, allah ist allwissend über das, was in den brüsten ist!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hakika mwenyezi mungu ni mjuzi sana wa yaliyomo vifuani.
gewiß, allah ist allwissend über das, was in den brüsten ist.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je! haikuwafikilia dalili wazi ya yaliyomo katika vitabu vya kale?
ist nicht zu ihnen der deutliche beweis dessen gekommen, was in den früheren blättern steht?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na jueni kwamba mwenyezi mungu anajua yaliyomo katika nafsi zenu.
und wisset, daß allah dessen gewahr ist, was in euren seelen ist.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hao ndio wale ambao mwenyezi mungu anayajua yaliyomo ndani ya nyoyo zao.
das sind die, von denen gott weiß, was in ihrem herzen ist.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wanaafiki wanaogopa isije teremshwa sura itakayo watajia yaliyomo katika nyoyo zao.
die munafiq fürchten, daß ihnen eine sura hinabgesandt wird, die sie darüber in kenntnis setzt, was in ihren herzen ist.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hatukuziumba mbingu na ardhi wala yaliyomo baina yake ila kwa haki na kwa muda maalumu.
nicht erschufen wir die himmel, die erde und das, was zwischen ihnen ist, außer nach gesetzmäßigkeit und festgelegter frist.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na jueni kwamba mwenyezi mungu anajua yaliyomo katika nafsi zenu. basi tahadharini naye.
und wisst, daß allah gewiß das kennt, was in eurem innern ist, so seid achtsam ihm gegenüber!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hakika mwenyezi mungu habadili yaliyoko kwa watu mpaka wabadili wao yaliyomo naf- sini mwao.
allah ändert nicht den zustand eines volkes, bis sie das ändern, was in ihnen selbst ist.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mola mlezi wa mbingu na ardhi, na yaliyomo kati yao, na ni mola mlezi wa mashariki zote.
der herr der himmel und der erde und dessen, was dazwischen ist, und der herr der osten.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwa hakika mwenyezi mungu amewapa radhi waumini walipo fungamana nawe chini ya mti, na alijua yaliyomo nyoyoni mwao.
allah hatte ja wohlgefallen an den gläubigen, als sie dir unter dem baum den treueid leisteten.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwetu ndio marudio yao, na hapo tutawaambia waliyo yatenda. hakika mwenyezi mungu ni mjuzi wa yaliyomo vifuani.
zu uns werden sie heimkehren, dann werden wir ihnen verkünden, was sie getan haben; denn allah weiß recht wohl, was in den herzen ist
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hatukuziumba mbingu na ardhi wala yaliyomo baina yake ila kwa haki na kwa muda maalumu. na walio kufuru wanayapuuza yale wanayo onywa.
wir haben die himmel und die erde und das, was zwischen beiden ist, nicht anders als in wahrheit und für eine bestimmte zeit erschaffen, diejenigen aber, die nicht daran glauben, wovor sie gewarnt wurden, wenden sich ab.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(haya ni hivyo) ili mwenyezi mungu ayajaribu yaliyomo vifuani mwenu, na asafishe yaliyomo nyoyoni mwenu.
(dies geschieht), damit gott prüft, was in eurer brust ist, und läutert, was in euren herzen ist.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enyi watu! yamekujieni mawaidha kutoka kwa mola wenu mlezi, na poza kuponyesha yaliyomo vifuani, na uwongofu, na rehema kwa waumini.
o ihr menschen, zu euch ist nunmehr eine ermahnung von eurem herrn gekommen und eine heilung für das, was in den brüsten ist, eine rechtleitung und barmherzigkeit für die gläubigen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hao ndio wale ambao mwenyezi mungu anayajua yaliyomo ndani ya nyoyo zao. basi waachilie mbali, uwape mawaidha na uwaambie maneno ya kuathiri na kuingia katika nafsi zao.
diese sind diejenigen, über deren herzen allah bescheid weiß, so wende dich von ihnen ab, ermahne sie und sage ihnen bezogen auf sie selbst aufrüttelnde worte!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na katika watu yupo yule ambaye maneno yake kwa maisha ya kidunia hukufurahisha; naye humshuhudisha mwenyezi mungu kwa yaliyomo moyoni mwake, na hali yeye ndiye mkubwa wa ukhasimu.
und unter den menschen gibt es manch einen, dessen rede über diese welt dich in verwunderung versetzen mag; und er ruft allah zum zeugen an für das, was in seinem herzen ist. und dabei ist er der streitsüchtigste widersacher.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :