Vous avez cherché: ziwa (Swahili - Anglais)

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Swahili

Anglais

Infos

Swahili

ziwa

Anglais

lake

Dernière mise à jour : 2021-07-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

kanda ya ziwa

Anglais

lake region

Dernière mise à jour : 2023-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

msichana katika ziwa.

Anglais

the girl in the lake.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

walivuka ziwa, wakafika nchi ya genesareti.

Anglais

and when they were gone over, they came into the land of gennesaret.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

na kuchukua mimba kwake hata kumwachisha ziwa ni miezi thalathini.

Anglais

at length, when he reaches the age of full maturity and attains forty years, he says, "o my lord!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

kwa mtandao wa mshikamano wa guatemala, ziwa hilo linalia pia:

Anglais

for guatemala solidarity network, the lake is crying, too:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

na ziwa la atitlan, mahali ambapo poc duck walitoweka hadithi ni tofauti .

Anglais

for the lake in atitlan, the place where poc duck disappeared the story is different.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

yesu alitoka hapo akaenda kando ya ziwa galilaya, akapanda mlimani, akaketi.

Anglais

and jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of galilee; and went up into a mountain, and sat down there.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

na kama wote wawili wakitaka kumwachisha ziwa kwa kuridhiana na kushauriana, basi si vibaya kwao.

Anglais

and if they both desire weaning through mutual consent from both of them and consultation, there is no blame upon either of them.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

ilipokuwa jioni, mashua ilikuwa katikati ya ziwa, naye alikuwa peke yake katika nchi kavu.

Anglais

and when even was come, the ship was in the midst of the sea, and he alone on the land.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

hata hivyo, kuna hofu kuwa ziwa hilo linakufa na litageuka kuwa ziwa la tope kwa sababu ya shughuli za kibinadamu.

Anglais

however, there is a fear that the lake is dying and will become marshland through man-made interventions.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

makundi makubwa ya watu yalimzunguka hata yesu akapanda mashua, akaketi. hao watu walisimama kwenye ukingo wa ziwa,

Anglais

and great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

mama yake amechukua mimba yake kwa taabu, na akamzaa kwa taabu. na kuchukua mimba kwake hata kumwachisha ziwa ni miezi thalathini.

Anglais

and we have commanded man to be good towards parents; his mother bore him with hardship, and delivered him with hardship; and carrying him and weaning him is for thirty months; until when he* reached maturity and became forty years of age, he said, “my lord!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

alipokuwa anapita kando ya ziwa galilaya, aliwaona wavuvi wawili: simoni na andrea ndugu yake wakivua samaki kwa wavu.

Anglais

now as he walked by the sea of galilee, he saw simon and andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

Dernière mise à jour : 2023-09-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

na kama wote wawili wakitaka kumwachisha ziwa kwa kuridhiana na kushauriana, basi si vibaya kwao. na mkitaka kuwapatia watoto wenu mama wa kuwanyonyesha basi hapana ubaya kwenu mkitoa mlicho ahidi kwa mujibu wa ada.

Anglais

and mothers shall breast-feed their children for two full years – for those who wish to complete the term of milk feeding; and the father of the child must provide for food and clothing of the mother in accordance with custom; no one will be burdened except with what he can bear; a mother should not be harmed because of her child, nor he to whom the child is born be harmed because of his child (or a mother should not harm the child nor he to whom the child is born should harm the child); and the same is incumbent on the guardian in place of the father; then if the parents desire to wean the child by mutual consent and consultation, it is no sin for them; and if you wish to give your children out to a (milk feeding) nurse, it is no sin for you, provided you pay to them what is agreed, with kindness; and keep fearing allah, and know well that allah is seeing what you do.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Swahili

mama yake ameichukua mimba yake kwa udhaifu juu ya udhaifu, na kumwachisha ziwa baada ya miaka miwili. (tumemuusia): nishukuru mimi na wazazi wako.

Anglais

(and we have charged man concerning his parents -- his mother bore him in weakness upon weakness, and his weaning was in two years -- 'be thankful to me, and to thy parents; to me is the homecoming.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,952,904,431 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK