Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wape maagizo hayo na mafundisho hayo.
את זאת תצוה ותלמד׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ninyi ni mashahidi wa mambo hayo.
ואתם עדים בזאת׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wakawa wanazungumza juu ya hayo yote yaliyotukia.
והם נדברו איש אל רעהו על כל הקרות האלה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pilato aliposikia maneno hayo akazidi kuogopa.
ויהי כשמע פילטוס את הדבר הזה ויאסף לרא עוד׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"nimewaambieni hayo kusudi msiiache imani yenu.
את אלה דברתי אליכם למען לא תכשלו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ombeni ili mambo hayo yasitukie nyakati za baridi.
אך התפללו אשר לא תהיה מנוסתכם בחרף׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wote waliosikia hayo walishangaa juu ya habari walizoambiwa na wachungaji.
וכל השמעים תמהו על הדברים אשר דברו אליהם הרעים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hao wanafunzi walimsikia yohane akisema maneno hayo, wakamfuata yesu.
ושני תלמידיו שמעו את דברו וילכו אחרי ישוע׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
baada ya hayo, paulo aliondoka athene, akaenda korintho.
אחר כן סר פולוס מאתינס ויבא אל קורנתוס׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yesu aliwaambia watu hayo yote kwa mifano. hakuwaambia chochote bila kutumia mifano,
כל זאת דבר ישוע במשלים אל המון העם ובבלי משל לא דבר אליהם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na kila anayeishi na kuniamini, hatakufa kamwe. je, waamini hayo?"
וכל החי אשר יאמין בי לא ימות לעולם התאמיני זאת׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mfalme herode aliposikia hayo, alifadhaika, yeye pamoja na wakazi wote wa yerusalemu.
ויהי כשמע הורדוס המלך את דבריהם ויבהל הוא וכל ירושלים עמו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vivyo hivyo, mtakapoona mambo hayo yanatendeka, mtatambua kwamba ufalme wa mungu umekaribia.
ככה אף אתם בבא אלה לעיניכם דעו כי קרובה מלכות האלהים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pilato aliposikia hayo, akauliza, "je, mtu huyu ni mwenyeji wa galilaya?"
ויהי כשמע פילטוס את שם הגליל וישאל אם הוא איש גלילי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
alipokwisha sema hayo, akaita kwa sauti kubwa: "lazaro! toka nje!"
ויהי ככלותו לדבר ויקרא בקול גדול לעזר קום צא׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"amepatwa na mambo hayo tangu lini?" naye akamjibu, "tangu utoto wake.
וישאל את אביו כמה ימים היתה לו זאת ויאמר מימי נעוריו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
simoni akajibu, "tafadhali, niombeeni kwa bwana lisije likanipata lolote kati ya hayo mliyosema."
ויען שמעון ויאמר העתירו אתם בעדי אל יהוה לבלתי בוא עלי דבר מכל אשר אמריתם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
waliposikia hayo, waliwaka hasira, wakaanza kupiga kelele: "mkuu ni artemi, wa efeso!"
ויהי כשמעם את דבריו וימלאו חמה ויצעקו לאמר גדולה ארטמיס של האפסיים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
lakini, badala yake, ninyi ndio mnaodhulumu na kunyang'anya; tena, hayo mnawafanyia ndugu zenu!
אבל מונים אתם ועשקים אף את אחיכם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :