Vous avez cherché: kusoma (Swahili - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swahili

Turkish

Infos

Swahili

kusoma

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Swahili

Turc

Infos

Swahili

pakwenda ni kwa kusoma-tu.

Turc

hedef salt okunur.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

na kwa wenye kusoma ukumbusho.

Turc

kitap okuyanlara ki [77,5-6]

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

tunapo usoma, basi nawe fuatiliza kusoma kwake.

Turc

biz onu cebrail'e okuttuğumuz zaman, onun okumasını dinle.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

haya ni kwa kuwa wakisema: hatuna lawama kwa ajili ya hawa wasio jua kusoma.

Turc

bu da onların, "Ümmilere karşı yaptıklarımızdan dolayı bize vebal yoktur" demelerindendir.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

basi muaminini mwenyezi mungu na mtume wake asiyejua kusoma na kuandika, ambaye anamuamini mwenyezi mungu na maneno yake.

Turc

allah'a ve ümmi olan elçisine inanın, nitekim o da allah'a ve sözlerine inanmaktadır.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

tumia wakati wako na juhudi yako katika kusoma hadharani maandiko matakatifu, kuhubiri na kufundisha, mpaka nitakapokuja.

Turc

ben yanına gelinceye dek kendini topluluğa kutsal yazıları okumaya, öğüt vermeye, öğretmeye ada.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

na wapo baadhi yao wanao pindua ndimi zao katika kusoma kitabu ili mdhanie kuwa hayo yanatoka kitabuni, na wala hayatoki kitabuni.

Turc

ehl-i kitaptan bir gurup, okuduklarını kitaptan sanasınız diye kitabı okurken dillerini eğip bükerler.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

na wako miongoni mwao wasio jua kusoma; hawakijui kitabu isipo kuwa uwongo wanao utamani, nao hawana ila ni kudhania tu.

Turc

aralarında ümmiler var ki kuruntu ve söylentilerin dışında kitabı bilmezler; bildiklerini zannederler.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

basi muaminini mwenyezi mungu na mtume wake asiyejua kusoma na kuandika, ambaye anamuamini mwenyezi mungu na maneno yake. na mfuateni yeye ili mpate kuongoka.

Turc

allah'a ve okuyup yazması olmayan, haber getiren peygamberine -ki o da allah'a ve sözlerine inanmıştır- inanın; ona uyun ki doğru yolu bulasınız."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

hapana mungu ila yeye anaye huisha na anaye fisha. basi muaminini mwenyezi mungu na mtume wake asiyejua kusoma na kuandika, ambaye anamuamini mwenyezi mungu na maneno yake.

Turc

hayatı veren de, ölümü yaratan da o’dur.Öyleyse siz de allah’a ve o’nun bütün kelimelerine iman eden o ümmî nebîye, o resule inanın.ona tâbi olun ki doğru yolu bulasınız.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

na wapo baadhi yao wanao pindua ndimi zao katika kusoma kitabu ili mdhanie kuwa hayo yanatoka kitabuni, na wala hayatoki kitabuni. na husema: haya yametoka kwa mwenyezi mungu.

Turc

kitap ehlinin bir bölüğü de kitaptan bir şey okuyorlarmış zannına kapılmanız için dillerini oynatıp dururlar, halbuki okudukları, kitapta yoktur.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Swahili

paulo alipofika hapa katika kujitetea kwake, festo alisema kwa sauti kubwa, "paulo! una wazimu! kusoma kwako kwingi kunakutia wazimu!"

Turc

pavlus bu şekilde savunmasını sürdürürken festus yüksek sesle, ‹‹pavlus, çıldırmışsın sen! Çok okumak seni delirtiyor!›› dedi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Swahili

sema: enyi watu! hakika mimi ni mtume kwenu nyinyi nyote, niliye tumwa na mwenyezi mungu mwenye ufalme wa mbingu na ardhi. hapana mungu ila yeye anaye huisha na anaye fisha. basi muaminini mwenyezi mungu na mtume wake asiyejua kusoma na kuandika, ambaye anamuamini mwenyezi mungu na maneno yake. na mfuateni yeye ili mpate kuongoka.

Turc

de ki: "ey insanlar, ben sizin hepinize, göklerin ve yerin sahibi olan, kendisinden başka tanrı bulunmayan, yaşatan, öldüren allah'ın elçisiyim. gelin allah'a ve o'nun ümmi peygamberi olan elçisine inanın -ki o (peygamber) de allah'a ve o'nun sözleri ne inanmaktadır,-o'na uyun ki doğru yolu bulasınız!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,741,748,463 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK