Je was op zoek naar: kusoma (Swahili - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swahili

Turkish

Info

Swahili

kusoma

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Swahili

Turks

Info

Swahili

pakwenda ni kwa kusoma-tu.

Turks

hedef salt okunur.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

na kwa wenye kusoma ukumbusho.

Turks

kitap okuyanlara ki [77,5-6]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

tunapo usoma, basi nawe fuatiliza kusoma kwake.

Turks

biz onu cebrail'e okuttuğumuz zaman, onun okumasını dinle.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

haya ni kwa kuwa wakisema: hatuna lawama kwa ajili ya hawa wasio jua kusoma.

Turks

bu da onların, "Ümmilere karşı yaptıklarımızdan dolayı bize vebal yoktur" demelerindendir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

basi muaminini mwenyezi mungu na mtume wake asiyejua kusoma na kuandika, ambaye anamuamini mwenyezi mungu na maneno yake.

Turks

allah'a ve ümmi olan elçisine inanın, nitekim o da allah'a ve sözlerine inanmaktadır.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

tumia wakati wako na juhudi yako katika kusoma hadharani maandiko matakatifu, kuhubiri na kufundisha, mpaka nitakapokuja.

Turks

ben yanına gelinceye dek kendini topluluğa kutsal yazıları okumaya, öğüt vermeye, öğretmeye ada.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

na wapo baadhi yao wanao pindua ndimi zao katika kusoma kitabu ili mdhanie kuwa hayo yanatoka kitabuni, na wala hayatoki kitabuni.

Turks

ehl-i kitaptan bir gurup, okuduklarını kitaptan sanasınız diye kitabı okurken dillerini eğip bükerler.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

na wako miongoni mwao wasio jua kusoma; hawakijui kitabu isipo kuwa uwongo wanao utamani, nao hawana ila ni kudhania tu.

Turks

aralarında ümmiler var ki kuruntu ve söylentilerin dışında kitabı bilmezler; bildiklerini zannederler.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

basi muaminini mwenyezi mungu na mtume wake asiyejua kusoma na kuandika, ambaye anamuamini mwenyezi mungu na maneno yake. na mfuateni yeye ili mpate kuongoka.

Turks

allah'a ve okuyup yazması olmayan, haber getiren peygamberine -ki o da allah'a ve sözlerine inanmıştır- inanın; ona uyun ki doğru yolu bulasınız."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

hapana mungu ila yeye anaye huisha na anaye fisha. basi muaminini mwenyezi mungu na mtume wake asiyejua kusoma na kuandika, ambaye anamuamini mwenyezi mungu na maneno yake.

Turks

hayatı veren de, ölümü yaratan da o’dur.Öyleyse siz de allah’a ve o’nun bütün kelimelerine iman eden o ümmî nebîye, o resule inanın.ona tâbi olun ki doğru yolu bulasınız.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

na wapo baadhi yao wanao pindua ndimi zao katika kusoma kitabu ili mdhanie kuwa hayo yanatoka kitabuni, na wala hayatoki kitabuni. na husema: haya yametoka kwa mwenyezi mungu.

Turks

kitap ehlinin bir bölüğü de kitaptan bir şey okuyorlarmış zannına kapılmanız için dillerini oynatıp dururlar, halbuki okudukları, kitapta yoktur.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

paulo alipofika hapa katika kujitetea kwake, festo alisema kwa sauti kubwa, "paulo! una wazimu! kusoma kwako kwingi kunakutia wazimu!"

Turks

pavlus bu şekilde savunmasını sürdürürken festus yüksek sesle, ‹‹pavlus, çıldırmışsın sen! Çok okumak seni delirtiyor!›› dedi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

sema: enyi watu! hakika mimi ni mtume kwenu nyinyi nyote, niliye tumwa na mwenyezi mungu mwenye ufalme wa mbingu na ardhi. hapana mungu ila yeye anaye huisha na anaye fisha. basi muaminini mwenyezi mungu na mtume wake asiyejua kusoma na kuandika, ambaye anamuamini mwenyezi mungu na maneno yake. na mfuateni yeye ili mpate kuongoka.

Turks

de ki: "ey insanlar, ben sizin hepinize, göklerin ve yerin sahibi olan, kendisinden başka tanrı bulunmayan, yaşatan, öldüren allah'ın elçisiyim. gelin allah'a ve o'nun ümmi peygamberi olan elçisine inanın -ki o (peygamber) de allah'a ve o'nun sözleri ne inanmaktadır,-o'na uyun ki doğru yolu bulasınız!"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,742,989,170 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK