Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tutoe humu motoni.
bizi buradan çıkar.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mola wetu mlezi! tutoe humu motoni.
"rabbimiz, bizi buradan çıkar.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ili tutoe kwayo nafaka na mimea,
akıttık da o sayede tohumları, otları.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutoe tufanye mema sio yale tuliyo kuwa tukiyafanya.
barışa ve hayra yönelik iyi bir iş yapalım."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tutoe humu motoni. na tufanyapo tena basi kweli sisi ni wenye kudhulumu.
bizi buradan çıkar, tekrar günaha dönersek, doğrusu zulmetmiş oluruz."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mola wetu mlezi! tutoe humu motoni. na tufanyapo tena basi kweli sisi ni wenye kudhulumu.
"rabbimiz, bizi (ateşin) içinden çıkar, eğer yine (inkara) dönersek, artık gerçekten zalim kimseler oluruz."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
na humo watapiga makelele: mola wetu mlezi! tutoe tufanye mema sio yale tuliyo kuwa tukiyafanya.
onlar orada imdad istemek için şöyle feryad ederler:“ey ulu rabbimiz!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutoe katika mji huu ambao watu wake ni madhaalimu, na tujaalie tuwe na mlinzi anaye toka kwako, na tujaalie tuwe na wa kutunusuru anaye toka kwako.
tarafından bir sahip gönder, katından bir yardımcı yolla!” diye yalvarıp yakaran bir kısım erkekler, kadınlar ve çocuklar uğrunda düşmanla çarpışmıyorsunuz?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na humo watapiga makelele: mola wetu mlezi! tutoe tufanye mema sio yale tuliyo kuwa tukiyafanya. kwani hatukukupeni umri wa kutosha kukumbuka mwenye kukumbuka? na akakujieni mwonyaji? basi onjeni! kwani walio dhulumu hawana wa kuwanusuru.
ve onlar bağrışırlar orada: rabbimiz, bizi çıkar da yaptığımız işlerden başka işlerde bulunalım. size, düşünenin düşünüp öğüt alanın öğüt alacağı kadar ömür vermedik mi ve size korkutucu da gelmişti; artık tadın azabı, zalimlere bir yardım eden de yoktur.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :