Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
chupa mo ako
chupa ako
Dernière mise à jour : 2020-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi mo ako kilala
du kennst mich nicht mal
Dernière mise à jour : 2021-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bakit mo ako pinapahirapan nang ganito
why are you torturing me like this
Dernière mise à jour : 2022-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mahal kita pero hindi mo ako mahal
i love you but you don't love me
Dernière mise à jour : 2020-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tanungin mo ako kung ako 'y may malasakit
ask me if i care
Dernière mise à jour : 2023-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
magmadali kang tulungan mo ako, oh panginoon na aking kaligtasan.
eile, mir beizustehen, herr, meine hilfe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ingatan mo ako, oh dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.
ein gülden kleinod davids. bewahre mich gott; denn ich traue auf dich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
palaguin mo ang aking kadakilaan, at bumalik ka uli, at aliwin mo ako.
du machst mich sehr groß und tröstest mich wieder.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pakinggan mo ako, oh panginoon, at ulinigin mo ang tinig nila na nakikipagtalo sa akin.
herr, habe acht auf mich und höre die stimme meiner widersacher!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.
errette mich von den Übeltätern und hilf mir von den blutgierigen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.
gott, sei nicht ferne von mir; mein gott, eile, mir zu helfen!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iligtas mo ako, oh panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:
ein psalm davids, vorzusingen. errette mich, herr, von den bösen menschen; behüte mich vor den freveln leute,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.
siehe, ich begehre deiner befehle; erquicke mich mit deiner gerechtigkeit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
stärke mich, daß ich genese, so will ich stets meine lust haben an deinen rechten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
datapuwa't lumapit siya at siya'y sinamba niya, na nagsasabi, panginoon, saklolohan mo ako.
sie kam aber und fiel vor ihm nieder und sprach: herr, hilf mir!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
lehre mich heilsame sitten und erkenntnis; den ich glaube deinen geboten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.
schreie ich zu dir, so antwortest du mir nicht; trete ich hervor, so achtest du nicht auf mich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ako'y tumawag ng aking buong puso; sagutin mo ako, oh panginoon: iingatan ko ang iyong mga palatuntunan.
ich rufe von ganzem herzen; erhöre mich, herr, daß ich dein rechte halte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ikiling mo ang iyong pakinig, oh panginoon, at sagutin mo ako; sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan.
ein gebet davids. herr, neige deine ohren und erhöre mich; denn ich bin elend und arm.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pakinggan mo ako, at iyong sagutin ako: ako'y walang katiwasayan sa aking pagdaramdam, at ako'y dumadaing;
merke auf mich und erhöre mich, wie ich so kläglich zage und heule,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: