Vous avez cherché: affiliation (Tagalog - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

affiliation

Anglais

affiliation means

Dernière mise à jour : 2023-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ip affiliation

Anglais

affiliation meaning

Dernière mise à jour : 2023-06-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

affiliation professional

Anglais

professional affiliation

Dernière mise à jour : 2021-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

affiliation/ethnicity

Anglais

ip affiliation/ethnicity

Dernière mise à jour : 2021-12-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sector affiliation sa tagalog

Anglais

sector affiliation in tagalog

Dernière mise à jour : 2022-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano sa tagalog ang ethnic affiliation

Anglais

what is ethnic affiliation in tagalog

Dernière mise à jour : 2023-10-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

anong ibig sabihin ng ethnic affiliation

Anglais

what does ethnic affiliation

Dernière mise à jour : 2022-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

familism in the philippines is reflected in the society (miralao, 1994). the kinship structure that is translated outside the family reinforces the basic relational functions of the individual where societal norms can also be perceived as being rooted in the family. filipinos are often found to relate to total strangers as manang (older sister), kuya (older brother), tita (aunt), nanay (mother) and tatang (father). attributing familial names makes one feel that the other is not a stranger, thereby fostering deeper affiliation as it familiarises, if not endears them to the other. ascribing such names to people can also include them in the family circle. the godmother/-father is fondly regarded as ninangi ninong, and in-laws are also distinctly recognised as bilas, bayaw or manugang. there are also ceremonies to solidify these bonds and create binding ties with these people, regardless of previous affiliation. in addition, kinship calling is connoted to affirming personal traits or qualities, with filipino equivalences of descriptives, such as a mother's care, blood brothers, being fatherly or sisterly. influential mass media networks adopt the familialism by using slogans to call their viewers or listeners, like kapamilya (family member), kapuso (beloved one) and kapatid (sibling), to appeal to the loyalty of supporters. the weight that filipinos give to the family affects how they, as individuals within a society, translate the valuation to the social realm. perhaps there is something maintained within this relational network that enables the links to extend out ofthe family circle.

Anglais

familism in the philippines is reflected in the society (miralao, 1994). the kinship structure that is translated outside the family reinforces the basic relational functions of the individual where societal norms can also be perceived as being rooted in the family. filipinos are often found to relate to total strangers as manang (older sister), kuya (older brother), tita (aunt), nanay (mother) and tatang (father). attributing familial names makes one feel that the other is not a stranger, there

Dernière mise à jour : 2020-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,284,899 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK