Vous avez cherché: kapag wala ang pusa, naglalaro ang mga daga (Tagalog - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

kapag wala ang mga pusa naglalaro ang mga daga

Anglais

when the cat does not have the mouse to play

Dernière mise à jour : 2019-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kapag wala ang pusa ang daga ay naglalaro

Anglais

when the cat is away the rats are playing

Dernière mise à jour : 2021-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

naglalaro ang mga bata

Anglais

playing the child is playing

Dernière mise à jour : 2022-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

naglalaro ang mga bata araw araw

Anglais

the children are playing

Dernière mise à jour : 2021-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

wala ang mga ate

Anglais

my sister and i lived in a different house.

Dernière mise à jour : 2023-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

wala ang mga sumusunod

Anglais

nothing follows

Dernière mise à jour : 2018-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

masayang naglalaro ang mga bata sa plasa.

Anglais

the child is happily playing in their yard

Dernière mise à jour : 2020-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kapag wala ang amo ay hindi ako pinapapasok sa trabaho

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-07-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dahil para makapagluto ako kapag wala ang nanay ko sa bahay

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-10-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

masaya naglalaro ang mga bata at meron silang pagkakaisa at walang away na nangyayari

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

gustung - gusto kong kausapin ang sarili ko dahil naiinip talaga ako dito sa pilipinas kapag wala ang mga dati kong kaibigan, kapatid na babae, at pamilya ko mula sa amerika

Anglais

i love talking to myself because i get really bored here in the philippines without my old friends, my sister, and my family from america

Dernière mise à jour : 2022-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

communication. kailangan natin ang communication sa araw araw ng ating buhay. dahil kung wala ang communication ay maaaring hindi mag kakaintindihan ang mga tao

Anglais

communication. kailangan natin ang communication sa araw araw ng ating buhay. dahil kung wala ang communication ay maaaring hindi mag kakaintindihan ang mga tao

Dernière mise à jour : 2020-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

inayos ni senen ang takdang-aralin ni margaret at pati na rin ang pusa ay nasira na ang mga pahina ng 7084 at margaret ay talagang nabusog at talagang inis na inis sa pusa

Anglais

senen fixed the homework of margaret and also plus the cat wrecked that pages of 7084 and margaret got really fed up and really irritated disgusted with the cat

Dernière mise à jour : 2021-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sinabi ni maciej boni ng pamantasan ng penn state, “kung hindi masuri, tipikal na aabot sa tuktok ang mga nakakahawang pagsiklab at magsimulang bumaba pagkatapos kapag wala nang mga magagamit na host ang sakit.

Anglais

" maciej boni of penn state university stated, ""left unchecked, infectious outbreaks typically plateau and then start to decline when the disease runs out of available hosts. "

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

life is all about living things. kapag wala ang mga puno,halama,mga hayop at iba pa wala tayo ngayun sa mundong ito . dahil sila ang nagbibigay satin ng hangin na ating nilalanghap upang huminga,at ang ating nilalabas na hangin ay syang kinukuha ng mga puno at pati na mga halaman. kaya importante sa atin mga bagay na ito dahil kung wala sila wala tayo dito sa mundong ito.

Anglais

life is all about living things. kapag wala ang mga puno,halama,mga hayop at iba pa wala tayo ngayun sa mundong ito . dahil sila ang nagbibigay satin ng hangin na ating nilalanghap upang huminga,at ang ating nilalabas na hangin ay syang kinukuha ng mga puno at pati na mga halaman. kaya importante sa atin mga bagay na ito dahil kung wala sila wala tayo dito sa mundong ito.

Dernière mise à jour : 2020-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

inayos ni senen ang takdang-aralin ni margaret at pinabasa kay senen ang mga librong iyon kay margaret at pinagalitan ni margaret ang pusa

Anglais

senen fixed the homework of margaret and let senen read that books to margaret and margaret scolded the cat

Dernière mise à jour : 2021-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

oo mahihirapan ang buong mundo kapag walang information lalo na sa mga students na nag dahil wala sla matutunan kapag walang information ang mundo mahihiraoan den ang mga tao nag ttrabaho at ang nag ttrabaho sa mga opisina lalo na sa mga government inployee at ang goverment dahil d nila mapapamalakad ng maayus ang bansan kapag wala silang information na nakukuha

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

para sa akin oo dahil tulad nalang ng takbo ng ating bansa ngayon mahirap na sitwasyonito para ating mga tao. dahil marami ang mga nagkakasakit at mga namamatay. pagbilis at pagdami ng mga tao dito sa mundo.kawalan ng trabaho maraming pamilya ang mga nagugutom at hindi makakain ng maayos dahil wala silang maipambili at isa pa ang kawalan ng edukasyon. kasi ngayon kapag wala kang pinag aralan walang tatanggap sayo sa opisina para mag trabaho kasi mas pinipili nila ang mga may pinag aralan

Anglais

for me yes because just like the trend of our country today this is a difficult situation for our people. because many are getting sick and dying. acceleration and increase of people in this world. unemployment many families are hungry and cannot eat properly because they have nothing to buy and another is the lack of education. because now when you are uneducated no one will accept you in the office to work because they prefer those who are educated so

Dernière mise à jour : 2021-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

january 16,2019 revival #kung papanong inaactivate ang revival?mayroon tayong pinag-usapan na para maactivate ang revival,ang pag-ibig ay napakahalaga.so you don’t become crazy or weird and rude and harsh because you are in revival.i believe that pag kiniclaim natin na we are in revival ,i believe na we should be able na yun din ang panahon na we should most loving.and then napag-usapan natin ang thanksgiving,giving and forgiving.and then prayer and then last time na pinag-usapan natin ay faith,nasabi ko na ang ating hihimay himayin.gagawa tayo ng acronym sa faith.bago natapos ang 2018,napag-usapan natin ang f,still remember?focusin g on in the truth.ang tayo ay tumuon sa katotohanan.kasi faith always brings the truth of gods word into focus eh.none of us can say we are in faith if we don’t have the word wala isa sa atin dito na pwedeng magsabi ng may pananampalataya tayo o nasa pananmpalataya tayo kung wala naman tayong salita ng diyos kahit man lang sa ating utak.pero kahit man nasa utak mo yung salita ng panginoon still not enough. because the word of god should be planted in our heart.ang salita ng diyos ay dapat naitatanim sa ating puso hindi sa ating utak.so kung naniniwala tayo na mayroon tayong revival o kung ang iba satin ay naniniwala na mayroong darating na revival isang bagay ang hindi natin maiwasan ang tayo ay magkaroon ng pananampalataya,ngunit hindi tayo kailanman magkakaroon ng pananampalataya kung wala ang salita ng panginoon.ano ang sabi ng romans 10:17 faith cometh by what?faith cometh by hearing and hearing the word of god.so.. ibig sabihin kung meron kang word of god ay nagiging mas makatotohanan ang salita ng diyos kaysa nakikita mo,kahit ang salita ng diyos ay nagsasabi patungkol sa mga bagay na hindi mo nakikita.diba?i think nabasa natin yung 2 corinthians 4:17 for a light affliction which sees but for a moment is working for us a far more for exceeding eternal weight of glory.verse 18 while we do not look at the things which are seen,and that is faith,tumitingin ka sa mga bagay bagay na hindi nakikita.hindi po tayo kaparehas ng sanlibutan na nais makita muna ang lahat at saka mananampalataya.so kung naniwala tayo ng revival we have to believe.we have to have faith,at kung meron tayong faith then we need to have the word of god,kilangang may salita tayo ng panginoon.kasi ang malungkot sa mga nakalipas na mga revival ay ang mga tao ay nagfocus sa move ni god.na ang move ni god,hindi naman ang move ni god ang nagdala sa kanila palayo sa salita ng panginoon kundi dinala nila ang move ni god palayo sa salita ng panginoon.kung kayat hindi nagpatuloy,kung kayat hindi tumagal.kaya nga dumating ang panahon i think nabanggit ko ito dito bago mamatay si smith wigglesworth ay few days before smith through his word tinawag nya si lester sumral siguro sa kanyang bahay.and then he begun to prophecy,prophesying concerning ilang mga moves ang darating pagkatapos siyay mamatay.pinrophecy niya patungkol sa healing movement.kung saan ang milagro,ang pagpapagaling sa mga sakit at karamdaman a,actually there was a time na may mga ospital na talagang nabakante ng mga pasyente.which i believe its going to happen very soon.again is going to happen very soon but in a greater measure because smith wigglesworth himself said ive seen it.nakakita siya ng healings,nakakita siya ng miracles.although kung titingnan mo kung ano ang kanyang mga nakita malulula ka dahil he almost raised almost thirty people raised from the dead.at ang mga milagro sa kanya ay creative miracles.mayroong tao na pumasok sa shoes store bibili ng sapatos and then nagkataon na siya din ay nanduon sa loob.sabi ng panginoon sa kanya bilhan mo siya ng sapatos.sabi niya well nung panahon during those days sa panahon ng depression sabi niya,sa akin nga lng na sapatos ang bibilhin ko magbibigay pa ako.but the being,sumunod siya sa panginoon at tinanong yung mama kung anong sukat ng kanyang paa.same exact na sukat binigay niya sa kanya .

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,419,232 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK