Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
adda te kwan
adda te kwan
Dernière mise à jour : 2021-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
najay ngay kwan
najay ngay kwan
Dernière mise à jour : 2022-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kwan peba tolay ya kabit
kwan peba tolay a kabit
Dernière mise à jour : 2020-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kwan manin sal it mu pay aru
kwan manin sal it mu pay aru putangina mo
Dernière mise à jour : 2021-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pag kwan nlang oyy amo mna gusto mo gruu
pag kwan nlang oyy amo mna gusto mo gruu
Dernière mise à jour : 2023-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ani ba gangwan mo alle kwan kae gavva mayan
ani ba gangwan mo alle kwan ka kae gavva mayan
Dernière mise à jour : 2022-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mnen isuksukat mo mn ni kwan ibaga ka mn hahahaha
mnen isuksukat mo mn ni kwan ibaga ka mn hahahaha
Dernière mise à jour : 2021-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano ang kahulugan nng salitang itawei na kwan mu sangaw in tagalog
what is hte meaning of itawes words kwan mu sangaw in tagalog
Dernière mise à jour : 2015-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wen . biit lang met iyabam ni kwan ah haha yabak kad kevin tapnu adda kadwa
Dernière mise à jour : 2021-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kwan grace mogowid otwoda rovilyn nom i told grace nom um alin mambakasyon gtaotan mogowid. hi grace di balida
Dernière mise à jour : 2021-03-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
akkan mo masamain yari kinagi ko taniko syempre igga nga ana mo dpat mag advise klang akkan nman pwede yari i kaya mo kaya mo tpus kulukomporme lng ikaggim ta sa akkan abing i pagkgyanan mo makkaggi iya ta nio bakit daw kunattun kna dati nman daw akkan ka kunattun awan nman daw kwan iya to marake tannikko syempre masaktan ga atawa kna yattun akkan ngana duma nga tolay tpus kekaru paga ikaggim ta duma nga tolay akkan mlang amu mamamuan na yari kaggim ikaggim kkpili ko yatun nabaksak ko awan to masama kay ilaila masipo nman iyya dati kanayun mu iya ichat sangawe kallusow mo ngana awan nman to mesisimow tannikko to marake idamay mpaga yari abbing awan to ammu na manaki mo ta abbing innan mo sini mali ta kukukwan mo anni kaya mo mgalek ga mana tu bagu makasta nga duma nman ugali dati i bagu kplang ta taiwan iya maasikso tannikko sangawe kunattun ka ngna anni porke kekarru ngana kwartu baddi ngana innan mo ta tolay sikami awan to marake iggi tanikamu dpat akkan kunattun pamilya tam kung kunattun lng nman magalek nlang kme to duma nga balay kung kallusow mo si ilaila syempre masaktan din iyya ta kakagim ikagi sini ba inno manaki mappasusu ta abbing ehh abbing i manaki masusuu akkan mlang gare ammu dahil awan to pkialam mo ammu ko ngamin yattun awan tu kampihan ko tanikamu manaki klang mabbida syempre mattaki din nunno ko bakit kunattun ka manaki klang maddaramma tam
Dernière mise à jour : 2021-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chie, pwdem la isend sangaw kan email ton2 nay labor of contract at copy ng passport mo.. mawag na meytu ipacheck kan p.r.o da so taruk ngin.. mabbalat ta pumayag ka nga uffunan nak.. pra ma pelaman kanni sefa yaw angnguffun mu.. maziyatan iggina kanya sitwasyon tera.. yaw la makayak nga kwan ngin senu mari pe iggina mastress ngin..
itawis to tagalog chie, pwdem la isend sangaw kan email ton2 nay labor of contract at copy ng passport mo.. mawag na meytu ipacheck kan p.r.o da so taruk ngin.. mabbalat ta pumayag ka nga uffunan nak.. pra ma pelaman kanni sefa yaw angnguffun mu.. maziyatan iggina kanya sitwasyon tera.. yaw la makayak nga kwan ngin senu mari pe iggina mastress ngin..
Dernière mise à jour : 2024-04-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: