Vous avez cherché: mabangis na leon (Tagalog - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

mabangis na leon

Anglais

fierce lion

Dernière mise à jour : 2020-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mabangis na alon

Anglais

conquering the fierce waves

Dernière mise à jour : 2022-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mabangis na hayop

Anglais

fierce animal, feral animal

Dernière mise à jour : 2019-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mabangis na lungsod]

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2024-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mabangis na mga density

Anglais

streaky densities in lungs

Dernière mise à jour : 2019-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

buod ng mabangis na lungsod

Anglais

summary of the fierce city

Dernière mise à jour : 2022-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

santuwaryo ng mabangis na hayop

Anglais

first quarter

Dernière mise à jour : 2023-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

gitna ng mabangis na gubat,

Anglais

in the midst of a fierce battle,

Dernière mise à jour : 2023-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang umuungal na leon

Anglais

land of bandage

Dernière mise à jour : 2020-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

matalinghagang salita ng mabangis na lungsod

Anglais

sutla

Dernière mise à jour : 2023-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

of mabangis na lungsod ni efren abueg

Anglais

of the wild city of efren abueg

Dernière mise à jour : 2018-12-05
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mabangis na mga density sa itaas na lobong

Anglais

streaky densities in both lungs

Dernière mise à jour : 2020-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang pabula na leon na may sakit

Anglais

the fable of the lion with the disease

Dernière mise à jour : 2016-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ukrainian band pinasabog ang youtube sa mabangis na music video na inspirado ng apple

Anglais

ukrainian band blows up youtube with wild apple-inspired music video · global voices

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

isa kang mabangis na lion pero nakikita ko sa picture na ito yung mabangis na hayop ay umiiyak ibig lang sabihin na kahit gaano ka katapang at kabangis marunong din masaktan

Anglais

you are a f

Dernière mise à jour : 2021-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang paglaki sa gubat ay tumutulong sa tarzan na maging isang mabangis na mangangaso at mandirigma. lumaki si tarzan kasama ang mga unggoy, lubos na nalalaman na siya ay naiiba sa kanyang pamilya ng unggoy ngunit walang kamalayan sa kanyang pamana ng tao. sa kalaunan ay natuklasan niya ang kanlungan na itinayo ng kanyang mga biological na magulang, pati na rin ang ilan sa kanilang mga pag-aari. gumagamit siya ng kanilang mga libro upang turuan ang kanyang sarili kung paano magbasa at sumulat ng ingles. gayunpaman, wala pa siyang kausap na ibang tao, kaya't hindi niya nagawang magsalita ng "wika ng mga tao."

Anglais

growing up in the jungle helps tarzan become a fierce hunter and warrior. tarzan grows up with the apes, fully aware that he is different from his ape family but unaware of his human heritage. he eventually discovers the shelter that his biological parents built, as well as a few of their possessions. he uses their books to teach himself how to read and write english. however, he has never had another human to talk to, so he is unable to speak the “language of men.”

Dernière mise à jour : 2020-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,956,224 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK