Vous avez cherché: marupok talagaa (Tagalog - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

English

Infos

Tagalog

marupok talagaa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

marupok

Anglais

what english is broken

Dernière mise à jour : 2019-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

marupok ka

Anglais

don't turn me on

Dernière mise à jour : 2019-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bagay marupok

Anglais

it is like a thing fragile

Dernière mise à jour : 2021-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bahay na marupok

Anglais

bahay na marupok

Dernière mise à jour : 2023-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

matanda na at marupok

Anglais

gutter replacement

Dernière mise à jour : 2022-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ano ang english ng marupok

Anglais

what is english of fragile

Dernière mise à jour : 2019-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi masamang naging marupok

Anglais

i hope you don't become fragile

Dernière mise à jour : 2023-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

luma na at marupok na ang tela nito

Anglais

old and fragile building

Dernière mise à jour : 2021-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

marupok ang mga kardbord na kahon.

Anglais

the cardboard boxes are fragile.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

alam ko na marupok tao lang din naman kasi ako~

Anglais

maldito kaayo marupok raba

Dernière mise à jour : 2024-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

napakahalaga ng eleksiyon sa susunod na taon para sa marupok na prosesong pangkapayapaan.

Anglais

elections next year will be crucial for the fragile peace process.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ingatan mo din any mga dinadaanan mo dahil baka may marupok na kahoy at bumagsak ka

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi madaling mag papanggap na malakas ka.dahil yong totoo naman marupok kanaman sa taong mahal mo

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-09-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mahirap mag papanggap na malakas ka,,dahil yong totoo marupok ka pag dating sa taong mahal na mahal mo

Anglais

mahirap mag papanggap na malakas ka,,dahil yong totoo marupok ka pag dating sa taong mahal na mahal mo

Dernière mise à jour : 2023-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dipende nalang kung darating talagaa samin na magkasakit kame pero agad naman po kameng umiinom ng gamot para agad maagapan at pag may budget po sina mama binibili po nila kame ng ibat ibang klase po ng prutas

Anglais

translate in english dipen de nalang kung magkakasakit po talaga kame

Dernière mise à jour : 2022-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nano kay nag ka irirog sani ang tanan-tanan?? una una wara man baga kami nag demand sa mga nangyari. wara kami nag isip na kun nano? wara kami nag plano or kung nano pa man. wara kami nag isip san malain kay kahuna ko usad ka sa maaram sani tanan na sitwasyon kaya nag irog sani. siguro kung tuuson kami?? lalo na ang truefriend ko?? ang ginasala tag dahilan san tanan tanan?? kung gina isip niyo ina wara kamin mahimo. kay sa side namon oo sabihon ta po na nakatapak,nakasakit,nakasira,or kun even nano pa man.pero dili po namon ina ginusto na kailangan may mairog sana na mga tawo.. siguro kami talagaa ang cause sani tanan pero dili namon tinuyo kag dili namon ginusto kay waran tanga tag manhid na tao ang gusto makasakit sa kapwa. oo sabihon ta po na ada ka sa point na naluluoy ka tag palangga mo idton mga tao na naapektuhan. pero dapat gin isip mo man tanan.oo nadara ka sa emosyon mo kay sa nakikita mo sa inda sitwasyon. pero mali la guihapon mag pan degrade san kapwa.😞😞. tag maskin sabihon ta pa na dapat" kuntinwaran" la . dont you know na nagkasirira na urupod ta may mga gaps na. pride" insecurity" hatreds" pain" a gryness" problems. selfishness. egos" dahil sana na mga devil acts. na didivide kita into pieces.😖hain na ang ginatawag na love"??? ang pag paralanggaan tah sa kada usad??. wara na kay naging manhid kita ang humuliation nag paid na ang paga love ta sa kada usad naga paid na tungod sani na nag padara kita sa emotions ta.😔😔😭 masakit sakit kaya ini na mga nangyayari. kahuna mo ikaw lang ang nasasakitan? tanan tabi kita nasasakitan 😭 tanan kita nagkasarakitan. tanan kita nakulong sa mga hatreds tag sakit san buot. ang dapat na maging strong ang paga urupod naga luya tungod sanin. na mga nangyari na nakulong kita sa ka manhidan tag pagiging selfish na tao. nakulong kita sa kaurit tag jelousy. tanan ginsumbat nag surumbatan.tungod sani na mga bagay😭😭. aram niyo kita kita man la mismo sani ang maka fixed sa nangyri wara nan iba pa.😭 adi sa aton ang choice sa mga options ta sa mga buhay ta. adi guihapon sa aton ang desisyon.😭 kay kung tutuuson tanan kita may sala. tanan kita nakasakit tanan kita nasasakitan. tanan kita naging irog sani tungod na nawara na ang paga care tag paga palangga sa kada usad. sana tanan kita mapaisip. kay waran tao na gusto maging rason san mga bagay na ibahan tag naapektuhan ang kapwa ninda. kaya magisip po kita bago tah isabi ang mga ginalabas san bibig ta. kay dili man kita manhid tag dili kita mag padara sa emosyon tag kaurit. kay dili man ma sosolbar ang problema kun waran unity. nang dahil sana na bagay nasira ang pagurupod ta. na kung tutuuson pwde man iristoryahan san mahilaliman ada ang ginoo magtuod kita sa iya tungod siya ang maka pa lighten up sa aton. wara man impossible.😭😭😫😫😫. 😭😭 waran tao na gusto mabutang sa sitwasyon na ibahan😔waran tao na perpekto. tanan kita nagkakasala.😔😔

Anglais

masbate dialect to tagalog translation

Dernière mise à jour : 2019-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,925,200 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK