Vous avez cherché: modang (Tagalog - Anglais)

Tagalog

Traduction

modang

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

nasa modang sandbox

Anglais

sandbox mode

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

pumapasok sa modang pagtataguyod ng sistema

Anglais

entering system maintenance mode

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

paunawa: ang debconf ay tumatakbo sa modang web. tignan sa http://localhost:%i/

Anglais

note: debconf is running in web mode. go to http://localhost:%i/

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

maligayang pagdating sa pangunahing listahan ng mga pakete ng dselect. ipapakita sa inyo ang listahan ng mga pakete na naka-luklok o magagamit para iluluklok. dahil wala kayong pahintulot na kailangan upang baguhin ang kalagayan ng mga pakete, kayo ay nasa modang pagbasa-lamang. maaari kayong gumalaw sa loob ng listahan sa pamamagitan ng mga cursor keys (mangyari na basahin ang tulong na pinamagatang `tiklado'), tignan ang kalagayan ng mga pakete at basahin ang impormasyon tungkol sa kanila. dapat ninyong basahin ang listahan ng maaaring pindutin at ang paliwanag na ipinapakita. maraming tulong na magagamit, kaya't gamitin ito - pindutin ang `?' kahit kailan upang makamit ang tulong. kapag tapos na kayong magbasa-basa, pindutin ang `q' o upang lumabas. pindutin ang upang lumabas sa tulong at bumalik sa listahan ngayon.

Anglais

welcome to dselect's main package listing. you will be presented with a list of packages which are installed or available for installation. since you do not have the privilege necessary to update package states, you are in a read-only mode. you can navigate around the list using the cursor keys (please see the `keystrokes' help screen), observe the status of the packages and read information about them. you should read the list of keys and the explanations of the display. much on-line help is available, please make use of it - press `?' at any time for help. when you have finished browsing, press `q' or to quit. press to leave help and enter the list now.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,700,493,952 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK