Hai cercato la traduzione di modang da Tagalog a Inglese

Tagalog

Traduttore

modang

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Inglese

Informazioni

Tagalog

nasa modang sandbox

Inglese

sandbox mode

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

pumapasok sa modang pagtataguyod ng sistema

Inglese

entering system maintenance mode

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

paunawa: ang debconf ay tumatakbo sa modang web. tignan sa http://localhost:%i/

Inglese

note: debconf is running in web mode. go to http://localhost:%i/

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

maligayang pagdating sa pangunahing listahan ng mga pakete ng dselect. ipapakita sa inyo ang listahan ng mga pakete na naka-luklok o magagamit para iluluklok. dahil wala kayong pahintulot na kailangan upang baguhin ang kalagayan ng mga pakete, kayo ay nasa modang pagbasa-lamang. maaari kayong gumalaw sa loob ng listahan sa pamamagitan ng mga cursor keys (mangyari na basahin ang tulong na pinamagatang `tiklado'), tignan ang kalagayan ng mga pakete at basahin ang impormasyon tungkol sa kanila. dapat ninyong basahin ang listahan ng maaaring pindutin at ang paliwanag na ipinapakita. maraming tulong na magagamit, kaya't gamitin ito - pindutin ang `?' kahit kailan upang makamit ang tulong. kapag tapos na kayong magbasa-basa, pindutin ang `q' o upang lumabas. pindutin ang upang lumabas sa tulong at bumalik sa listahan ngayon.

Inglese

welcome to dselect's main package listing. you will be presented with a list of packages which are installed or available for installation. since you do not have the privilege necessary to update package states, you are in a read-only mode. you can navigate around the list using the cursor keys (please see the `keystrokes' help screen), observe the status of the packages and read information about them. you should read the list of keys and the explanations of the display. much on-line help is available, please make use of it - press `?' at any time for help. when you have finished browsing, press `q' or to quit. press to leave help and enter the list now.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,717,426,696 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK