Vous avez cherché: wag magkamali na ilagay ang tamang sukat (Tagalog - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

English

Infos

Tagalog

wag magkamali na ilagay ang tamang sukat

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Anglais

Infos

Tagalog

pakilagay ang tamang sukat

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ilagay ang tamang date kung kailan natapos

Anglais

mistaken placement

Dernière mise à jour : 2022-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

para malaman ko ang tamang sukat ng ipapaprint ko

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2023-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nutrisyon katotohanan ano ang tamang sukat na dapat mong kainin

Anglais

nutrition facts ano ang tamang sukat na dapat mong kainin

Dernière mise à jour : 2021-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

pagkatapos ilagay ang hugis bilog na itlog kamatis naman ang sunod na ilagay

Anglais

then place the round egg and tomato

Dernière mise à jour : 2021-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dito natutunan ko gumawa ng isang tanaga kung saan nakatulong din ito saaakin upang mapalawak ko ang aking kaisipan ukol dito, natutunan ko rin dito ang tamang sukat ng isang tanaga na kung saan na dapat lamang sundin. natutunan ko din dito ang pagbuo ng tama at pagbigkas ng tama lalong lalo na sa mga tugma ng mga bawat sukat ng isang tanaga. natutuwa ako para saaking sarili dahil ito ay ang kinaya ng ako lamang at nagawa ko ito ng maayos. sa pagbuo ng tanaga ika'y mapapaisip ka ng malawak upang

Anglais

here i learned to make a tanaga which also helped me to expand my mind about it, i also learned here the correct size of a tanaga which that should just be followed. i also learned here how to form correctly and pronounce correctly especially in the matches of each dimension of a tanaga. i’m happy for myself because it’s all i can handle and i’ve done it well. by building tanaga you will be able to think a lot to find out if it is the right size and match

Dernière mise à jour : 2021-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

para sa mga healthcare professional na nangangalaga sa mga taong may covid-19, inirerekomenda ng cdc na ilagay ang tao sa airborne infection isolation room (aiir) bilang karagdagan sa paggamit ng pamantayang mga pag-iingat, mga pag-iingat sa kontak at mga pag-iingat sa tangay ng hangin. ibinabalangkas ng cdc ang mga patnubay sa paggamit ng personal protective equipment (ppe) habang may pandemya.

Anglais

for healthcare professionals caring for people with covid-19, the cdc recommends placing the person in an airborne infection isolation room (aiir) in addition to using standard precautions, contact precautions and airborne precautions.the cdc outlines the guidelines for the use of personal protective equipment (ppe) during the pandemic.

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,918,021 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK