Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hindi
Dernière mise à jour : 2024-04-03
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
bakit hindi mo sinasagot tawag ko
alam mo ba na ang bansa natin ay nagihirapan ngayon pero syempre laban lang ng laban para sa kapayapaan
Dernière mise à jour : 2021-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi pa.
gikan sa pagkabata
Dernière mise à jour : 2023-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- hindi ako
dili man ko bisaya
Dernière mise à jour : 2023-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi alintana
hindi alintana
Dernière mise à jour : 2022-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi, hindi ikaw.
dili uy
Dernière mise à jour : 2023-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bakit di mo sinasagot
nganong dili man ako
Dernière mise à jour : 2023-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aking tinatawag ang aking lingkod, at hindi ako sinasagot, bagaman sinasamo ko siya ng aking bibig.
motawag ako sa akong sulogoon, ug siya dili motubag kanako, bisan ako mopakilooy sa akong kaugalingong baba.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.
ako nagatu-aw kanimo, ug ikaw dili motubag kanako: ako motindog ug ikaw magatutok kanako.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sapagka't hindi niya aalalahaning lubha ang mga kaarawan ng kaniyang buhay; sapagka't sinasagot siya ng dios sa kagalakan ng kaniyang puso.
kay siya dili mahinumdum pag-ayo sa mga adlaw sa iyang kinabuhi; tungod kay ang dios nagatubag kaniya diha sa kalipay sa iyang kasingkasing.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nang lumalakas ng lumalakas ang tunog ng pakakak ay nagsasalita si moises, at sinasagot siya ng dios sa pamamagitan ng tinig.
ug sa nagaanam ug kakusog ang tingog sa budyong, si moises misulti, ug ang dios mitubag kaniya sa usa ka tingog.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ako'y dumadaing ng aking tinig sa panginoon, at sinasagot niya ako mula sa kaniyang banal na bundok. (selah)
sa akong tingog nagatu-aw ako kang jehova, ug siya nagatubag kanako gikan sa iyang bungtod nga balaan. (selah)
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at sinabi ni samuel kay saul, bakit mo binagabag ako sa aking pagahon? at sumagot si saul, ako'y totoong naliligalig; sapagka't ang mga filisteo ay nangdidigma laban sa akin, at ang dios ay humiwalay sa akin, at hindi na ako sinasagot, kahit sa pamamagitan ng mga propeta, ni ng panaginip man: kaya tinawag kita, upang maipakilala mo sa akin kung ano ang aking gagawin.
ug si samuel miingon kang saul: ngano nga ikaw nagsamok kanako, sa pagpagula kanako? ug si saul mitubag: ako nagakaguol sa hilabihan gayud; kay ang mga filistehanon nakiggubat batok kanako, ug ang dios mibulag gikan kanako, ug wala na motubag kanako, ni pinaagi sa mga manalagna, ni pinaagi sa mga damgo: busa gisangpit ko ikaw, aron ipahibalo mo kanako kong unsay akong pagabuhaton.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: