Vous avez cherché: kumain ang bata ng kanin (Tagalog - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Cebuano

Infos

Tagalog

kumain ang bata ng kanin

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Cébouano

Infos

Tagalog

kumain ka ng kanin

Cébouano

naka kaon na bugas

Dernière mise à jour : 2021-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

saba ang bata uy

Cébouano

saba nimo

Dernière mise à jour : 2022-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

huwag mo akong pakainin ng kanin

Cébouano

ayaw'g ingon kanako

Dernière mise à jour : 2020-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang bata ay matalino

Cébouano

ang bata ay matalino

Dernière mise à jour : 2021-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang bata at nadulas sa

Cébouano

ang bata ug nadulas

Dernière mise à jour : 2021-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang bata ay naglalaro sa labas

Cébouano

kapampangan

Dernière mise à jour : 2014-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nag iinom agad kayo ang bata bata nyo pa

Cébouano

giunsa nako pagbalik aron mabalda ang imong istorya

Dernière mise à jour : 2020-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ge gutom ang bata nag kaon basin gabie na

Cébouano

kapangpangan

Dernière mise à jour : 2022-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at sa ikawalong araw ay tutuliin ang bata sa laman ng kaniyang balat ng masama.

Cébouano

ug sa ikawalo ka adlaw pagcircuncidahan ang unod sa yamis sa bata.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at kanilang pinatay ang guyang lalake, at dinala ang bata kay eli.

Cébouano

ug ilang gipatay ang lake nga vaca gg gidala ang bata ngadto kang eli.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kay cn-o bata ng babae sa tunga mon daw c bebeng ka gwapa

Cébouano

kay cn o bata ng babae sa tunga mon daw c bebeng ka gwapa

Dernière mise à jour : 2023-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.

Cébouano

ug si nathan milakaw ngadto sa iyang balay. ug si jehova naghampak sa bata nga gianak sa asawa ni uria kang david, ug kini nagmasakiton sa hilabihan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sapagka't hindi tinakpan ang mga pinto ng bahay-bata ng aking ina, o ikinubli man ang kabagabagan sa aking mga mata.

Cébouano

tungod kay wala man tak-umi niana ang mga ganghaan sa tagoangkan sa akong inahan, ni pagtagoan ang kasamok gikan sa akong mata.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang bata man ay nagpapakilala sa kaniyang mga gawa, kung ang kaniyang gawa ay magiging malinis, at kung magiging matuwid.

Cébouano

bisan ang usa ka bata magapaila sa iyang kaugalingon pinaagi sa iyang mga buhat, kong ang iyang buhat maputi ba ug kong kini matarung ba.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

tumindig ka nga, umuwi ka sa iyong bahay: pagpasok ng iyong mga paa sa bayan ay mamamatay ang bata.

Cébouano

busa tumindog ka, ug lumakaw ka ngadto sa imong balay: ug sa pagsulod mo sa ciudad, ang bata mamatay.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at siya'y yumaon, at ginawa ang ayon sa sabi ni elias: at kumain ang babae, at siya, at ang kaniyang sangbahayan na maraming araw.

Cébouano

ug siya miadto ug nagbuhat sumala sa pulong ni elias: ug siya, ug siya nga lalake, ug ang mga kauban sa iyang balay, mingkaon sulod sa daghang mga adlaw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at nang hindi na niya maitatagong malaon ay ikinuha niya ng isang takbang yantok, at pinahiran niya ng betun at ng sahing; at kaniyang isinilid ang bata roon, at inilagay sa katalahiban sa tabi ng ilog.

Cébouano

ug sa wala na siya makahimo sa pagtago kaniya sa dugay, mikuha siya ug usa ka takupis nga banban, ug iyang gibulit ug balaw ug asfalto; ug iyang gipahaluna niini ang bata, ug gibutang niya sa usa ka kabugangan sa daplin sa suba.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ayna ya ngsaad pa rba ko na mobisita sa imo iban si kurt na busy man gud ko sa trabaho at stress sabe sa life pagmosoruy raba ikaw sa byay hindi buhian na kurt kung mouli nkw sige ng patap sa imo tas mggakus pagmouli nakaw magwala taon ang bata pasensya na po salamat sa inyong lahat para sa kamarajaw boss

Cébouano

ayna ya ngsaad pa rba ko na mobisita sa imo iban si kurt na busy man gud ko sa trabaho at stress sabe sa life pagmosoruy raba ikaw sa byay hindi buhian na kurt kung mouli nkw sige ng patap sa imo tas mggakus pagmouli nakaw magwala taon ang bata pasensya na po salamat sa inyong lahat para sa kamarajaw boss

Dernière mise à jour : 2021-05-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bisag nangita nag mama ang bata dili ihatag! ako pa diay sal an nga kamo may nanglayas. ayg palimpyo oi.! iuli ng bata nga wa naangay saimo! magpost post paka.

Cébouano

dili na mi bata pa

Dernière mise à jour : 2024-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at pagkapasok niya, ay kaniyang sinabi sa kanila, bakit kayo'y nangagkakagulo at nagsisitangis? hindi patay ang bata, kundi natutulog.

Cébouano

ug sa paghisulod na niya, siya miingon kanila, "ngano bang nagakaguliyang man kamo ug nagapanghilak? ang bata wala mamatay, kondili nagakatulog."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,702,634 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK