Vous avez cherché: bunso na babae (Tagalog - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Chinois (simplifié)

Infos

Tagalog

bunso na babae

Chinois (simplifié)

最小的女儿

Dernière mise à jour : 2017-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

anak na babae

Chinois (simplifié)

女儿

Dernière mise à jour : 2021-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bunso na lalake

Chinois (simplifié)

最小的儿子

Dernière mise à jour : 2022-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nakababatang kapatid na babae

Chinois (simplifié)

妹妹

Dernière mise à jour : 2022-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

panganay na babae na babae

Chinois (simplifié)

长女

Dernière mise à jour : 2022-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bunso na lalaki chinese togalog

Chinois (simplifié)

bunso na lalaki chinese to ilonggo

Dernière mise à jour : 2020-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ate (pinakamatandang kapatid na babae)

Chinois (simplifié)

achi

Dernière mise à jour : 2019-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bunso na lalaki-chinese english

Chinois (simplifié)

bunso na lalaki-chinese english

Dernière mise à jour : 2018-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

nakakatandang kapatid na babae sa chinese

Chinois (simplifié)

姐姐

Dernière mise à jour : 2021-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

bunso na lalaki-chinese english

Chinois (simplifié)

youngest brother, chinese english

Dernière mise à jour : 2016-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kala mo kung sinong sikat na babae

Chinois (simplifié)

kala mo kung sinong sikat na babae

Dernière mise à jour : 2012-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang mga anak ng iyong hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.

Chinois (simplifié)

你 那 蒙 揀 選 之 姊 妹 的 兒 女 都 問 你 安

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

anak ng tao, may dalawang babae, na mga anak na babae ng isang ina:

Chinois (simplifié)

人 子 阿 、 有 兩 個 女 子 、 是 一 母 所 生

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang hangal na babae ay madaldal; siya'y musmos at walang nalalaman.

Chinois (simplifié)

愚 昧 的 婦 人 喧 嚷 . 他 是 愚 蒙 、 一 無 所 知

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at ito ang mga anak ni ana; si dison at si aholibama, na anak na babae ni ana.

Chinois (simplifié)

亞 拿 的 兒 子 是 底 順 、 亞 拿 的 女 兒 是 阿 何 利 巴 瑪

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at isang lalake sa lipi ni levi ay yumaon, at nagasawa sa isang anak na babae ng lipi ni levi.

Chinois (simplifié)

有 一 個 利 未 家 的 人 、 娶 了 一 個 利 未 女 子 為 妻

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at ipinanganak ng kaniyang kapatid na babae na si molechet si ichod, at si abiezer, at si mahala.

Chinois (simplifié)

基 列 的 妹 子 哈 摩 利 吉 生 了 伊 施 荷 、 亞 比 以 謝 、 瑪 拉

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang anak na babae ng hari ay totoong maluwalhati sa bahay-hari. ang kaniyang suot ay yaring may ginto.

Chinois (simplifié)

王 女 在 宮 裡 、 極 其 榮 華 . 他 的 衣 服 是 用 金 線 繡 的

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang anak na babae ng egipto ay malalagay sa kahihiyan; siya'y mabibigay sa kamay ng bayan ng hilagaan.

Chinois (simplifié)

埃 及 的 民 〔 民 原 文 作 女 子 〕 必 然 蒙 羞 . 必 交 在 北 方 人 的 手 中

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang kaniyang mga pantas na babae ay sumagot sa kaniya, oo, siya'y nagbalik ng sagot sa kaniyang sarili,

Chinois (simplifié)

聰 明 的 宮 女 安 慰 他 〔 原 文 作 回 答 他 〕 、 他 也 自 言 自 語 的 說

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,407,007 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK