Vous avez cherché: abigail (Tagalog - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Korean

Infos

Tagalog

abigail

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Coréen

Infos

Tagalog

abigail bautista

Coréen

아비가일 침례교

Dernière mise à jour : 2021-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at ipinanganak ni abigail si amasa: at ang ama ni amasa ay si jether na ismaelita.

Coréen

아 비 가 일 은 아 마 사 를 낳 았 으 니 아 마 사 의 아 비 는 이 스 마 엘 사 람 예 델 이 었 더

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at nang makita ni abigail si david, ay nagmadali siya, at lumunsad sa kaniyang asno, at nagpatirapa sa harap ni david at yumukod sa lupa.

Coréen

아 비 가 일 이 다 윗 을 보 고 급 히 나 귀 에 서 내 려 다 윗 의 앞 에 엎 드 려 그 얼 굴 을 땅 에 대 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at ang dalawang asawa ni david ay nabihag, si ahinoam na taga jezreel, at si abigail, na asawa ni nabal, na taga carmelo.

Coréen

( 다 윗 의 두 아 내 이 스 르 엘 여 인 아 히 노 암 과 갈 멜 사 람 나 발 의 아 내 되 었 던 아 비 가 일 도 사 로 잡 혔 더 라

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at ang kaniyang pangalawa ay si chileab, kay abigail na asawa ni nabal na taga carmelo; at ang ikatlo ay si absalom na anak ni maacha na anak ni talmai na hari sa gessur;

Coréen

둘 째 는 길 르 압 이 라 갈 멜 사 람 나 발 의 아 내 되 었 던 아 비 가 일 의 소 생 이 요 세 째 는 압 살 롬 이 라 그 술 왕 달 매 의 딸 마 아 가 의 아 들 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ang pangalan nga ng lalake ay nabal; at ang pangalan ng kaniyang asawa ay abigail: at ang babae ay matalino, at may magandang pagmumukha; nguni't ang lalake ay masungit at masama sa kaniyang mga gawa; at siya'y supling sa sangbahayan ni caleb.

Coréen

그 사 람 의 이 름 은 나 발 이 요 그 아 내 의 이 름 은 아 비 가 일 이 라 그 여 자 는 총 명 하 고 용 모 가 아 름 다 우 나 남 자 는 완 고 하 고 행 사 가 악 하 며 그 는 갈 멜 족 속 이 었 더

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,201,877 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK