Vous avez cherché: dangal sa paggawa ng mabuti (Tagalog - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Korean

Infos

Tagalog

dangal sa paggawa ng mabuti

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Coréen

Infos

Tagalog

mag aral ng mabuti

Coréen

Dernière mise à jour : 2023-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nguni't kayo, mga kapatid, huwag kayong mangapagod sa paggawa ng mabuti.

Coréen

형 제 들 아 ! 너 희 는 선 을 행 하 다 가 낙 심 치 말

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sa nakakaalam nga ng paggawa ng mabuti, at hindi ginagawa, ito'y kasalanan sa kaniya.

Coréen

이 러 므 로 사 람 이 선 을 행 할 줄 알 고 도 행 치 아 니 하 면 죄 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

isang goodluck mag aaral na talaga ako ng mabuti

Coréen

Dernière mise à jour : 2023-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.

Coréen

악 에 게 지 지 말 고 선 으 로 악 을 이 기

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't siyang kalooban ng dios, na dahil sa paggawa ng mabuti ay inyong mapatahimik ang kamangmangan ng mga taong palalo:

Coréen

곧 선 행 으 로 어 리 석 은 사 람 들 의 무 식 한 말 을 막 으 시 는 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

siyang nagiingat sa salita ay makakasumpong ng mabuti: at ang nananalig sa panginoon ay mapalad.

Coréen

삼 가 말 씀 에 주 의 하 는 자 는 좋 은 것 을 얻 나 니 여 호 와 를 의 지 하 는 자 가 복 이 있 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

isang paglilibang sa mangmang ang paggawa ng kasamaan: at gayon ang karunungan sa taong naguunawa.

Coréen

회 리 바 람 이 지 나 가 면 악 인 은 없 어 져 도 의 인 은 영 원 한 기 초 같 으 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ang iba'y namamatay sa paghihirap ng kaluluwa, at kailan man ay hindi nakakalasa ng mabuti.

Coréen

어 떤 사 람 은 죽 도 록 마 음 에 고 통 하 고 복 을 맛 보 지 못 하 였 어

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

o sa mga gobernador, na sinugo niya sa panghihiganti sa nagsisigawa ng masama at sa kapurihan ng nagsisigawa ng mabuti.

Coréen

혹 은 악 행 하 는 자 를 징 벌 하 고 선 행 하 는 자 를 포 장 하 기 위 하 여 그 의 보 낸 방 백 에 게 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang masama ay yumuyukod sa harap ng mabuti; at ang masama ay sa mga pintuang-daan ng matuwid.

Coréen

악 인 은 선 인 앞 에 엎 드 리 고 불 의 자 는 의 인 의 문 에 엎 드 리 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't lalong magaling, kung gayon ang iniibig ng kalooban ng dios na kayo'y mangagbata dahil sa paggawa ng mabuti kay sa dahil sa paggawa ng masama.

Coréen

선 을 행 함 으 로 고 난 받 는 것 이 하 나 님 의 뜻 일 진 대 악 을 행 함 으 로 고 난 받 는 것 보 다 나 으 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nalalaman ko, na walang maigi sa kanila, kay sa magalak, at gumawa ng mabuti habang sila'y nabubuhay.

Coréen

사 람 이 사 는 동 안 에 기 뻐 하 며 선 을 행 하 는 것 보 다 나 은 것 이 없 는 줄 을 내 가 알 았

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

tumiwala ka sa panginoon, at gumawa ka ng mabuti; tumahan ka sa lupain, at gawin mong kumain sa kaniyang pagkatapat.

Coréen

여 호 와 를 의 뢰 하 여 선 을 행 하 라 ! 땅 에 거 하 여 그 의 성 실 로 식 물 을 삼 을 지 어

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?

Coréen

어 찌 유 조 치 아 니 한 이 야 기, 무 익 한 말 로 변 론 하 겠 느 냐

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't dios ang gumagawa sa inyo maging sa pagnanasa at sa paggawa, ayon sa kaniyang mabuting kalooban.

Coréen

너 희 안 에 서 행 하 시 는 이 는 하 나 님 이 시 니 자 기 의 기 쁘 신 뜻 을 위 하 여 너 희 로 소 원 을 두 고 행 하 게 하 시 나

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang nasa ng tamad ay pumapatay sa kaniya; sapagka't tumatanggi ang kaniyang mga kamay sa paggawa.

Coréen

게 으 른 자 의 정 욕 이 그 를 죽 이 나 니 이 는 그 손 으 로 일 하 기 를 싫 어 함 이 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

na siyang magbabago ng katawan ng ating pagkamababa, upang maging katulad ng katawan ng kaniyang kaluwalhatian, ayon sa paggawa na maipagpapasuko niya sa lahat ng mga bagay sa kaniya.

Coréen

그 가 만 물 을 자 기 에 게 복 종 케 하 실 수 있 는 자 의 역 사 로 우 리 의 낮 은 몸 을 자 기 영 광 의 몸 의 형 체 와 같 이 변 케 하 시 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't ang hatol laban sa masamang gawa ay hindi isinasagawa agad, kaya't ang puso ng mga anak ng mga tao ay lubos na nangalalagak sa paggawa ng kasamaan.

Coréen

악 한 일 에 징 벌 이 속 히 실 행 되 지 않 으 므 로 인 생 들 이 악 을 행 하 기 에 마 음 이 담 대 하 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang maawaing tao ay gumagawa ng mabuti sa kaniyang sariling kaluluwa: nguni't ang taksil ay bumabagabag sa kaniyang sariling laman.

Coréen

악 인 의 삯 은 허 무 하 되 의 를 뿌 린 자 의 상 은 확 실 하 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,802,829 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK