Vous avez cherché: hindi kita mahal (Tagalog - Coréen)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Coréen

Infos

Tagalog

hindi kita mahal

Coréen

나는 너를 사랑하지 않아.

Dernière mise à jour : 2018-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi na kita mahal

Coréen

나는 더이상 너를 사랑하지 않아

Dernière mise à jour : 2021-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dina kita mahal

Coréen

우리의 하루는 비싸다

Dernière mise à jour : 2020-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi kita kilala

Coréen

난 당신을 몰라

Dernière mise à jour : 2022-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi kita minamaliit 🤪🤪🤪

Coréen

작은

Dernière mise à jour : 2021-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

love hinding hindi kita iiwan

Coréen

사랑 난 당신을 떠나지 않을 것입니다

Dernière mise à jour : 2019-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi kita iiwan kahit kailan

Coréen

절대 당신을 떠나지 않을 거예요

Dernière mise à jour : 2024-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi kita kilala at wala akong pake sayo

Coréen

난 당신을 몰라요 당신과 아무것도 없어요

Dernière mise à jour : 2019-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mahal nga kitakaya hindi kita pamimigai ❤️😭

Coréen

마할 응아 키타 카야 힌디어 키타 파미미가이 ❤️😭

Dernière mise à jour : 2022-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hinding hindi kita iiwan kapag minahal mo na ako

Coréen

Ég mun aldrei yfirgefa þig þegar þú elskar mig

Dernière mise à jour : 2021-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at hindi makapagsasabi ang mata sa kamay, hindi kita kinakailangan: at hindi rin ang ulo sa mga paa, hindi ko kayo kailangan.

Coréen

눈 이 손 더 러 내 가 너 를 쓸 데 없 다 하 거 나 또 한 머 리 가 발 더 러 내 가 너 를 쓸 데 없 다 하 거 나 하 지 못 하 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

dumikit nawa ang aking dila sa ngalangala ng aking bibig, kung hindi kita alalahanin; kung hindi ko piliin ang jerusalem ng higit sa aking pinakapangulong kagalakan.

Coréen

내 가 예 루 살 렘 을 기 억 지 아 니 하 거 나 내 가 너 를 나 의 제 일 즐 거 워 하 는 것 보 다 지 나 치 게 아 니 할 진 대 내 혀 가 내 입 천 장 에 붙 을 지 로

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi ko alam kung ano ang sinabi mo sa akin hindi ko alam kung ano ang sinabi mo ng buong puso mo kahit alam kong hindi kita ibibigay, nakakatuwa sa akin kung bakit ka nagkakaganito, pero ngayon lang. na tapos na ako sayo

Coréen

네가 뭐라고 나는 네가 뭐라고 이렇게 정성을 다 바친지 모르겠어 나를 봐주길 바라는 너를 기다리는 시간이 얼마나 힘들었던 건지 알게 된 지금 나는 후회하는 중이야 너를 만난 걸 후회하는 게 아니야 단지 너를 빨리 못 놓아준 게 후 회될 뿐이야 나를 봐주지 않을 걸 알면서도 왜 이렇게 구차하게 매 달린 건지 나도 참 우습다 하지만 너와 끝나고 난 지금에서야 다른 세상을

Dernière mise à jour : 2022-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sinabi sa kaniya ni pedro, kahima't ako'y mamatay na kasama mo, ay hindi kita ikakaila. gayon din ang sinabi ng lahat ng mga alagad.

Coréen

베 드 로 가 가 로 되 ` 내 가 주 와 함 께 죽 을 지 언 정 주 를 부 인 하 지 않 겠 나 이 다' 하 고 모 든 제 자 도 이 와 같 이 말 하 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

datapuwa't lalo nang nagmatigas siya na sinabi, kahima't kailangang mamatay akong kasama mo, ay hindi kita ikakaila. at sinabi rin naman ng lahat ang gayon din.

Coréen

베 드 로 가 힘 있 게 말 하 되 ` 내 가 주 와 함 께 죽 을 지 언 정 주 를 부 인 하 지 않 겠 나 이 다' 하 고 모 든 제 자 도 이 와 같 이 말 하 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

hindi mo dinala sa akin ang mga tupa't kambing na iyong mga pinakahandog na susunugin; o pinarangalan mo man ako ng iyong mga hain. hindi kita pinapaglingkod ng mga handog, o niyamot man kita ng kamangyan.

Coréen

네 번 제 의 양 을 내 게 로 가 져 오 지 아 니 하 였 고 네 제 물 로 나 를 공 경 하 지 아 니 하 였 느 니 라 나 는 예 물 로 인 하 여 너 를 수 고 롭 게 아 니 하 였 고 유 향 으 로 인 하 여 너 를 괴 롭 게 아 니 하 였 거

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mangilag kayo sa pagibig sa salapi; mangagkasiya kayo sa inyong tinatangkilik: sapagka't siya rin ang nagsabi, sa anomang paraan ay hindi kita papagkukulangin, sa anomang paraan ni hindi kita pababayaan.

Coréen

돈 을 사 랑 치 말 고 있 는 바 를 족 한 줄 로 알 라 그 가 친 히 말 씀 하 시 기 를 내 가 과 연 너 희 를 버 리 지 아 니 하 고 과 연 너 희 를 떠 나 지 아 니 하 리 라 하 셨 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at, narito't ako'y sumasa iyo, at iingatan kita saan ka man pumaroon, at pababalikin kita sa lupaing ito sapagka't hindi kita iiwan hanggang hindi ko magawa ang sinalita ko sa iyo.

Coréen

내 가 너 와 함 께 있 어 네 가 어 디 로 가 든 지 너 를 지 키 며 너 를 이 끌 어 이 땅 으 로 돌 아 오 게 할 지 라 내 가 네 게 허 락 한 것 을 다 이 루 기 까 지 너 를 떠 나 지 아 니 하 리 라 ! 하 신 지

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

huwag kang matakot, oh jacob na aking lingkod, sabi ng panginoon, sapagka't ako'y sumasaiyo: sapagka't ako'y gagawa ng lubos na kawakasan sa lahat ng bansa na aking pinagtabuyan sa iyo; nguni't hindi ako gagawa ng lubos na kawakasan sa iyo, kundi sasawayin kita ng kahatulan, at hindi kita iiwan sa anomang paraan ng walang kaparusahan.

Coréen

나 여 호 와 가 말 하 노 라 내 종 야 곱 아 ! 내 가 너 와 함 께 하 나 니 두 려 워 말 라 ! 내 가 너 를 흩 었 던 그 열 방 은 다 멸 할 지 라 도 너 는 아 주 멸 하 지 아 니 하 리 라 내 가 너 를 공 도 로 징 책 할 것 이 요 결 코 무 죄 한 자 로 여 기 지 아 니 하 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,599,197 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK