Vous avez cherché: kung kayo nag ppm (Tagalog - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Korean

Infos

Tagalog

kung kayo nag ppm

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Coréen

Infos

Tagalog

kung kayo nga ay nangagkakatipon, ay hindi kayo maaaring magsikain ng hapunan ng panginoon;

Coréen

그 런 즉 너 희 가 함 께 모 여 서 주 의 만 찬 을 먹 을 수 없 으

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kung kayo nga'y di naging mapagtapat sa masamang kayamanan, sino nga ang magkakatiwala sa inyo ng mga tunay na kayamanan?

Coréen

너 희 가 만 일 불 의 한 재 물 에 충 성 치 아 니 하 면 누 가 참 된 것 으 로 너 희 에 게 맡 기 겠 느 냐

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kung kayo nga'y mayroong usapin na mga bagay na nauukol sa buhay na ito, ilalagay baga ninyo upang magsihatol ang mga taong walang halaga sa iglesia?

Coréen

그 런 즉 너 희 가 세 상 사 건 이 있 을 때 에 교 회 에 서 경 히 여 김 을 받 는 자 들 을 세 우 느

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kung kayo nga, bagaman masasama, ay marurunong mangagbigay ng mabubuting kaloob sa inyong mga anak, gaano pa kaya ang inyong ama sa kalangitan na magbibigay ng espiritu santo sa nagsisihingi sa kaniya?

Coréen

너 희 가 악 할 지 라 도 좋 은 것 을 자 식 에 게 줄 줄 알 거 든 하 물 며 너 희 천 부 께 서 구 하 는 자 에 게 성 령 을 주 시 지 않 겠 느 냐 ?' 하 시 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinabi ng mga lalake sa bayan kay samson nang ikapitong araw bago lumubog ang araw. alin kaya ang lalong matamis kay sa pulot? at ano pa kaya ang lalong malakas kay sa leon? at sinabi niya sa kanila. kung hindi kayo nag-araro ng aking dumalaga, hindi sana ninyo naturingan ang aking bugtong.

Coréen

제 칠 일 해 지 기 전 에 성 읍 사 람 들 이 삼 손 에 게 이 르 되 ` 무 엇 이 꿀 보 다 달 겠 으 며 무 엇 이 사 자 보 다 강 하 겠 느 냐 ?' 한 지 라 삼 손 이 그 들 에 게 대 답 하 되 ` 너 희 가 내 암 송 아 지 로 밭 갈 지 아 니 하 였 더 면 나 의 수 수 께 끼 를 능 히 풀 지 못 하 였 으 리 라' 하 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,033,878,193 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK