Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kung kayo nga ay nangagkakatipon, ay hindi kayo maaaring magsikain ng hapunan ng panginoon;
그 런 즉 너 희 가 함 께 모 여 서 주 의 만 찬 을 먹 을 수 없 으
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kung kayo nga'y di naging mapagtapat sa masamang kayamanan, sino nga ang magkakatiwala sa inyo ng mga tunay na kayamanan?
너 희 가 만 일 불 의 한 재 물 에 충 성 치 아 니 하 면 누 가 참 된 것 으 로 너 희 에 게 맡 기 겠 느 냐
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kung kayo nga'y mayroong usapin na mga bagay na nauukol sa buhay na ito, ilalagay baga ninyo upang magsihatol ang mga taong walang halaga sa iglesia?
그 런 즉 너 희 가 세 상 사 건 이 있 을 때 에 교 회 에 서 경 히 여 김 을 받 는 자 들 을 세 우 느
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kung kayo nga, bagaman masasama, ay marurunong mangagbigay ng mabubuting kaloob sa inyong mga anak, gaano pa kaya ang inyong ama sa kalangitan na magbibigay ng espiritu santo sa nagsisihingi sa kaniya?
너 희 가 악 할 지 라 도 좋 은 것 을 자 식 에 게 줄 줄 알 거 든 하 물 며 너 희 천 부 께 서 구 하 는 자 에 게 성 령 을 주 시 지 않 겠 느 냐 ?' 하 시 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sinabi ng mga lalake sa bayan kay samson nang ikapitong araw bago lumubog ang araw. alin kaya ang lalong matamis kay sa pulot? at ano pa kaya ang lalong malakas kay sa leon? at sinabi niya sa kanila. kung hindi kayo nag-araro ng aking dumalaga, hindi sana ninyo naturingan ang aking bugtong.
제 칠 일 해 지 기 전 에 성 읍 사 람 들 이 삼 손 에 게 이 르 되 ` 무 엇 이 꿀 보 다 달 겠 으 며 무 엇 이 사 자 보 다 강 하 겠 느 냐 ?' 한 지 라 삼 손 이 그 들 에 게 대 답 하 되 ` 너 희 가 내 암 송 아 지 로 밭 갈 지 아 니 하 였 더 면 나 의 수 수 께 끼 를 능 히 풀 지 못 하 였 으 리 라' 하 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.