Vous avez cherché: alamin ng lahat sa pamamagitan nito (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

alamin ng lahat sa pamamagitan nito

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

at ginawa ni aaron at ng kaniyang mga anak ang lahat na iniutos ng panginoon sa pamamagitan ni moises.

Danois

og aron og hans sønner gjorde alt, hvad herren havde påbudt ved moses.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

binabati kayo ng lahat ng mga banal.

Danois

den herres jesu kristi nåde og guds kærlighed og den helligånds samfund være med eder alle!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.

Danois

et udsagn; herrens ord til israel ved malakias.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

na siyang katawan niya, na kapuspusan niyaong pumupuspos ng lahat sa lahat.

Danois

der er hans legeme, fyldt af ham, som fylder alt i alle.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't kayong lahat ay mga anak ng dios, sa pamamagitan ng pananampalataya, kay cristo jesus.

Danois

thi alle ere i guds børn ved troen på kristus jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

tapat ang pasabi, at nararapat tanggapin ng lahat.

Danois

den tale er troværdig og al modtagelse værd.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at nangyari nga ang lahat ng ito, upang maganap ang sinalita ng panginoon sa pamamagitan ng propeta, na nagsasabi,

Danois

men dette er alt sammen sket, for at det skulde opfyldes, som er talt af herren ved profeten, som siger:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ang nanunumpa sa pamamagitan ng templo, ay ipinanumpa ito, at yaong tumatahan sa loob nito.

Danois

og den, som sværger ved templet, sværger ved det og ved ham, som bor deri.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

siya ang pinatotohanan ng lahat ng mga propeta, na ang bawa't sumasampalataya sa kaniya ay magkakamit ng kapatawaran sa mga kasalanan sa pamamagitan ng kaniyang pangalan.

Danois

ham give alle profeterne det vidnesbyrd, at enhver, som tror på ham, skal få syndernes forladelse ved hans navn."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

upang maganap ang sinalita sa pamamagitan ng propeta isaias na nagsasabi,

Danois

for at det skulde opfyldes, som er talt ved profeten esajas, som siger:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

upang matupad ang sinabi sa pamamagitan ng propeta isaias, na nagsasabi,

Danois

for at det skulde opfyldes, som er talt ved profeten esajas, som siger:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't bawa't isa'y aasnan sa pamamagitan ng apoy.

Danois

thi enhver skal saltes med ild, og alt offer skal saltes med salt.)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

lahat na makasalanan sa aking bayan ay mangamamatay sa pamamagitan ng tabak, na nangagsasabi, ang kasamaan ay hindi aabot sa atin o mauuna man sa atin.

Danois

for sværdet skal alle syndere i mit folk dø, de, som siger: "os når ulykken ikke; den kommer ikke over os."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

datapuwa't ito'y yaong sinalita na sa pamamagitan ng propeta joel:

Danois

men dette er, hvad der et sagt ved profeten joel:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kayo'y malilinis na sa pamamagitan ng salita na sa inyo'y aking sinalita.

Danois

i ere allerede rene på grund af det ord, som jeg har talt til eder.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sa pamamagitan ng kaalaman ay napupuno ang mga silid, ng lahat na mahalaga at maligayang mga kayamanan.

Danois

ved kundskab fyldes kamrene med alskens kosteligt, herligt gods.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

huwag ninyong limutin ang pagpapakita ng pagibig sa mga taga ibang lupa: sapagka't sa pamamagitan nito ang iba'y walang malay na nakapagpapatuloy ng mga anghel.

Danois

glemmer ikke gæstfriheden; thi ved den have nogle, uden at vide det, haft engle til gæster.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

(sapagka't ang kautusan ay walang anomang pinasasakdal), at may pagpapasok ng isang pagasang lalong magaling, na sa pamamagitan nito ay nagsisilapit tayo sa dios.

Danois

(thi loven har ikke fuldkommet noget); men der sker indførelse af et bedre håb, ved hvilket vi nærme os til gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't iyong inihiwalay sila sa gitna ng lahat ng mga bayan sa lupa upang maging iyong mana, gaya ng iyong sinalita sa pamamagitan ni moises na iyong lingkod nang iyong ilabas ang aming mga magulang sa egipto, oh panginoong dios.

Danois

thi du har udskilt dem fra alle jordens folkeslag til at være din ejendom, som du lovede ved din tjener moses, da du førte vore fædre bort fra Ægypten, herre, herre!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at inilagay na lahat sa mga kamay ni aaron at sa mga kamay ng kaniyang mga anak, at pinagaalog na pinakahandog na inalog sa harap ng panginoon.

Danois

lagde det så alt sammen på arons og hans sønners hænder og lod dem udføre svingningen dermed for herrens Åsyn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,227,928 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK