Vous avez cherché: hindi sa ganon paraan (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

hindi sa ganon paraan

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

oo/hindi sa saklaw na boolean

Danois

yes/no i boolsk felt

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tagalog

hindi sa pamamagitan ng mga gawa, upang ang sinoman ay huwag magmapuri.

Danois

ikke af gerninger, for at ikke nogen skal rose sig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ako'y kaniyang pinatnubayan at pinalakad sa kadiliman, at hindi sa liwanag.

Danois

mig har han ført og ledt i det tykkeste mulm,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kaya nga hindi sa may ibig, ni hindi sa tumatakbo, kundi sa dios na naaawa.

Danois

altså står det ikke til den, som vil, ej heller til den, som løber, men til gud, som er barmhjertig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

maglingkod na may mabuting kalooban, na gaya ng sa panginoon, at hindi sa mga tao:

Danois

idet i med god villie gøre tjeneste som for herren, og ikke for mennesker,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't tayo'y tinawag ng dios hindi sa ikarurumi, kundi sa pagpapakabanal.

Danois

thi gud kaldte os ikke til urenhed, men til helliggørelse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't ang aming iniaaral ay hindi sa kamalian, ni sa karumihan, ni sa pagdaraya.

Danois

thi vor prædiken skyldes ikke bedrag, ej heller urenhed og er ikke forbunden med svig;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

(sapagka't nagsisilakad kami sa pamamagitan ng pananampalataya, hindi sa pamamagitan ng paningin);

Danois

thi i tro vandre vi, ikke i beskuelse

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

hindi sa ako'y naghahanap ng kaloob; kundi hinahanap ko ang bunga na dumadami sa ganang inyo.

Danois

ikke at jeg attrår gaven, men jeg attrår den frugt, som bliver rigelig til eders fordel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at talastas ko, na hindi kayo pababayaang yumaon ng hari sa egipto, kung hindi sa pamamagitan ng isang makapangyarihang kamay.

Danois

jeg ved vel, at Ægypterkongen ikke vil tillade eder at drage bort uden med magt;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at si jesus ay sumigaw at nagsabi, ang sumasampalataya sa akin, ay hindi sa akin sumasampalataya, kundi doon sa nagsugo sa akin.

Danois

men jesus råbte og sagde: "den, som tror på mig, tror ikke på mig, men på ham, som sendte mig,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at ang aking pananalita at ang aking pangangaral ay hindi sa mga salitang panghikayat ng karunungan, kundi sa patotoo ng espiritu at ng kapangyarihan:

Danois

og min tale og min prædiken var ikke med visdoms overtalende ord, men med Ånds og krafts bevisning,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

yamang ipinanganak kayong muli, hindi sa binhing nasisira, kundi sa walang kasiraan, sa pamamagitan ng salita ng dios na nabubuhay at namamalagi.

Danois

genfødte, som i ere, ikke af forkrænkelig, men af uforkrænkelig sæd, ved guds levende og blivende ord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at siya'y gumawa ng mga bahay sa mga mataas na dako, at naghalal ng mga saserdote sa buong bayan, na hindi sa mga anak ni levi.

Danois

tillige indrettede han offerhuse på højene og indsatte til præster alle slags folk, der ikke hørte til leviterne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinabi ng kaniyang panginoon sa kaniya, hindi tayo liliko sa bayan ng iba, na hindi sa mga anak ni israel; kundi dadaan tayo sa gabaa.

Danois

men hans herre svarede: "vi vil ikke tage ind i en by, der ejes af fremmede, som ikke hører til israelitterne, men vi vil drage videre til gibea!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at tungkol sa nabali, sa dakong tinayuan ng apat, ay apat na kaharian ang magsisibangon mula sa bansa, nguni't hindi sa pamamagitan ng kaniyang kapangyarihan.

Danois

at det brødes af, og at fire andre voksede frem i stedet, betyder, at fire riger skal fremstå af hans folk, dog uden hans kraft.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nangangahas baga ang sinoman sa inyo, kung mayroong anomang bagay laban sa iba, na siya'y magsakdal sa harapan ng mga liko, at hindi sa harapan ng mga banal?

Danois

kan nogen af eder, når han har sag med en anden, føre det over sit sind at søge dom hos de uretfærdige, og ikke hos de hellige?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

mapalad ka, oh lupain, kung ang iyong hari ay anak ng mga mahal na tao, at ang iyong mga pangulo ay nagsisikain sa kaukulang panahon, sa ikalalakas, at hindi sa paglalasing!

Danois

held dig; du land, hvis konge er ædelbåren, hvis fyrster holder gilde til sømmelig tid som mænd og ikke som drankere.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

hindi sa ako'y nagtamo na, o ako'y nalubos na: kundi nagpapatuloy ako, baka sakaling maabot ko yaong ikinaaabot naman sa akin ni cristo jesus.

Danois

ikke at jeg allerede har grebet det eller allerede er fuldkommen; men jeg jager derefter, om jeg dog kunde gribe det, efterdi jeg også er greben af kristus jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ano nga? tayo baga'y lalong mabuti kay sa kanila? hindi, sa anomang paraan: sapagka't ating kapuwa isinasakdal na muna ang mga judio at ang mga griego, na silang lahat ay nangasa ilalim ng kasalanan;

Danois

hvad da? have vi noget forud? aldeles ikke; vi have jo ovenfor anklaget både jøder og grækere for alle at være under synd,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,212,613 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK