Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
upang hatulan ang ulila at ang napipighati, upang huwag nang makapangilabot ang tao na taga lupa.
for at skaffe fortrykte og faderløse ret. ikke skal dødelige mer øve vold.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huwag ninyong ilagak ang inyong tiwala sa mga pangulo, ni sa anak man ng tao, na walang pagsaklolo.
sæt ikke eders lid til fyrster, til et menneskebarn, der ikke kan hjælpe!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako ang tao na nakakita ng pagdadalamhati sa pamalo ng iyong poot.
jeg er den, der så nød ved hans vredes ris,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh panginoon ng mga hukbo, mapalad ang tao na tumitiwala sa iyo.
thi gud herren er sol og skjold, herren giver nåde og Ære; dem, der vandrer i uskyld, nægter han intet godt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na huwag mangakinig sa mga katha ng mga judio, at sa mga utos ng mga tao na nangagsisisinsay sa katotohanan.
og ikke agte på jødiske fabler og bud af mennesker, som vende sig bort fra sandheden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gagawa baga ang tao sa kaniyang sarili ng mga dios na hindi mga dios?
kan et menneske lave sig guder? de er dog ikke guder!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bumangon ka, oh panginoon; huwag manaig ang tao: mahatulan ang mga bansa sa iyong paningin.
thi den fattige glemmes ikke for evigt, ej skuffes evindelig ydmyges håb.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kundi ang tao ay ipinanganak sa kabagabagan. gaya ng alipato na umiilanglang sa itaas.
men mennesket avler kvide, og gnisterne flyver til vejrs.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naparito ang isang tao, na sugong mula sa dios, na ang kaniyang pangalan ay juan.
der kom et menneske, udsendt fra gud, hans navn var johannes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nalalaman ng panginoon ang mga pagiisip ng tao, na sila'y pawang walang kabuluhan.
herren kender menneskets tanker, thi de er kun tomhed.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kung paano ang ibon na gumagala mula sa kaniyang pugad, gayon ang tao na gumagala mula sa kaniyang dako.
som fugl, der må fly fra sin rede, er mand, der må fly fra sit hjem:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't kaniyang sinabi, walang napapakinabang ang tao na siya'y makapagpalugod sa dios.
thi han sagde: "det båder ikke en mand, at han har venskab med gud!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.
det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lumalabas ang tao sa kaniyang gawain, at sa kaniyang gawa hanggang sa kinahapunan.
mennesket går til sit dagværk, ud til sin gerning, til kvæld falder på.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tanang laman ay mamamatay na magkakasama, at ang tao ay mababalik uli sa alabok.
da udånded kødet til hobe, og atter blev mennesket støv!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nagsisi ang panginoon na kaniyang nilalang ang tao sa lupa, at nalumbay sa kaniyang puso.
da angrede herren, at han havde gjort menneskene på jorden, og det. skar ham i hjertet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang bakal ay nagpapatalas sa bakal; gayon ang tao ay nagpapatalas sa mukha ng kaniyang kaibigan.
jern skærpes med jern, det ene menneske skærper det andet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
datapuwa't inyong pinakatanggihan ang banal at ang matuwid na ito, at inyong hiningi na ipagkaloob sa inyo ang isang mamamatay-tao,
men i fornægtede den hellige og retfærdige og bade om, at en morder måtte skænkes eder.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ito ang aklat ng mga lahi ni adam. nang araw na lalangin ng dios ang tao, sa wangis ng dios siya nilalang;
dette er adams slægtebog. dengang gud skabte mennesket, gjorde han det i guds billede;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aking sinabi, hindi ko makikita ang panginoon, ang panginoon sa lupain ng buhay: hindi ko na makikita pa ang tao, na kasama ng mga nananahan sa sanglibutan.
jeg tænkte: ej skuer jeg herren i de levendes land, ser ingen mennesker mer blandt skyggerigets folk;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.