Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kasingkahulugan ng paghihinagpis
synonyms of sorrow
Dernière mise à jour : 2012-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ito ang mana ng lipi ng mga anak ni juda ayon sa kanilang mga angkan.
judæernes stammes arvelod efter deres slægter er:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nangungulo sa hukbo ng lipi ng mga anak ni nephtali si ahira na anak ni enan.
og naftalitemes stammes hær af ahira, enans søn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nangungulo sa hukbo ng lipi ng mga anak ni simeon si selumiel na anak ni zurisaddai.
simeoniternes stammes hær førtes af sjelumiel, zurisjaddajs søn,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nangungulo sa hukbo ng lipi ng mga anak ni manases, si gamaliel na anak ni pedasur.
manassiternes stammes hær førtes af gamliel, pedazurs søn,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at isang lalake sa lipi ni levi ay yumaon, at nagasawa sa isang anak na babae ng lipi ni levi.
og en mand af levis hus gik hen og tog en levi datter til Ægte,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ito ang mana ng lipi ng mga anak ni issachar ayon sa kanilang mga angkan, ang mga bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.
det er issakariternes stammes område efter deres slægter, nævnte byer med landsbyer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ito ang mana ng lipi, ng mga anak ni nephtali ayon sa kanilang mga angkan, ang mga bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.
det er naftaliternes stammes arvelod efter deres slægter, nævnte byer med landsbyer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ang mga kaduluduluhang bayan ng lipi ng mga anak ni juda sa dako ng hangganan ng edom sa timugan ay cabseel, at eder, at jagur,
byerne i udkanten af judæernes stamme ved edoms grænse i sydlandet er følgende: kabzeel, eder, jagur,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sa nalabi sa mga anak ni coath ay nabigay sa pamamagitan ng sapalaran, sa angkan ng lipi, sa kalahating lipi, na kalahati ng manases, sangpung bayan.
kehats øvrige sønner tilfaldt efter deres slægter ved lodkastning ti byer af efraims og dans stammer og manasses halve stamme.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ang nalabi sa mga anak ni coath ay nagtamo sa pamamagitan ng sapalaran sa mga angkan ng lipi ni ephraim, at sa lipi ni dan, at sa kalahating lipi ni manases, ng sangpung bayan.
mens de andre hehatiter ved lodkastningen efter deres slægter fik ti byer af efraims og dans stammer og manasses halve stamme.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang mga bayan nga ng lipi ng mga anak ni benjamin ayon sa kanilang mga angkan ay jerico, at beth-hogla, at emec-casis:
og benjaminiternes stammes byer efter deres slægter er følgende: jeriko, bet-hogla, emek-keziz,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at pagjujubileo ng mga anak ni israel, ay idaragdag nga ang kanilang mana sa mana ng lipi na kanilang kinaukulan: sa gayo'y ang kanilang mana ay aalisin sa mana ng lipi ng aming mga magulang.
og når israelitterne får jubelår, lægges deres arvelod til den stammes arvelod, som de kommer til at tilhøre, og således unddrages deres arvelod vor fædrene stammes arvelod."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at bawa't anak na babae na nagaari sa anomang lipi ng mga anak ni israel ay magasawa sa isa ng angkan ng lipi ng kaniyang ama, upang ang mga anak ni israel ay magmana bawa't isa ng mana ng kaniyang mga magulang.
enhver datter, som får en arvelod i en af israelitternes stammer, skal indgå Ægteskab med en mand af sin fædrene stammes slægt, for at israelitterne kan beholde hver sine fædres arvelod som ejendom;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ito ang bagay na iniutos ng panginoon tungkol sa mga anak na babae ni salphaad, na sinasabi, magasawa sila sa kaninomang kanilang magalingin; nguni't sa angkan ng lipi lamang ng kanilang ama magasawa sila.
således er herrens bud angående zelofhads døtre: de må indgå Ægteskab med hvem de ønsker, men det må kun være mænd af deres faders stammes slægt, de indgår Ægteskab med.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :