Vous avez cherché: nakapag upload narin kami ng marami sa system (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

nakapag upload narin kami ng marami sa system

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

Danois

jeg tier ej om dens lemmer, hvor stærk den er, hvor smukt den er skabt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

isang taong masipag sa kabanalan at matatakutin sa dios siya at ang buong sangbahayan at naglimos ng marami sa mga tao, at laging nananalangin sa dios.

Danois

en from mand, der frygtede gud tillige med hele sit hus og gav folket mange almisser og altid bad til gud,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at silang pantas ay sisilang na parang ningning ng langit; at silang mangagbabalik ng marami sa katuwiran ay parang mga bituin magpakailan man.

Danois

de forstandige skal stråle som himmelhvælvingens glans, og de, der førte de mange til retfærdighed, skal lyse som stjerner evigt og altid.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinasabi ng marami sa kanila, mayroon siyang demonio, at siya'y nauulol; bakit ninyo siya pinakikinggan?

Danois

og mange af dem sagde: "han er besat og raser, hvorfor høre i ham?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

hindi na ako magsasalita pa ng marami sa inyo, sapagka't dumarating ang prinsipe ng sanglibutan: at siya'y walang anoman sa akin;

Danois

jeg skal herefter ikke tale meget med eder; thi denne verdens fyrste kommer, og han har slet intet i mig;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ay gayon din naman si cristo, na inihandog na minsan upang dalhin ang mga kasalanan ng marami, sa ikalawa'y pakikita na hiwalay sa kasalanan, sa ikaliligtas ng mga nagsisipaghintay sa kaniya.

Danois

således skal også kristus, efter at være bleven een gang ofret for at bære manges synder, anden gang, uden synd, vise sig for dem, som foruente ham til frelse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sila'y pinagpala ni simeon, at sinabi sa kaniyang inang si maria, narito, ito ay itinalaga sa ikararapa at sa ikatitindig ng marami sa israel; at pinakatandang tudlaan ng pagsalangsang:

Danois

og simeon velsignede dem og sagde til hans moder maria: "se, denne er sat mange i israel til fald og oprejsning og til et tegn, som imodsiges,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at ang lupain ay nagbubunga ng marami sa ganang mga hari na iyong inilagay sa amin dahil sa aming mga kasalanan: sila nama'y may kapangyarihan din sa aming mga katawan, at sa aming hayop sa ikapagsasaya nila, at kami ay nangasa malaking kapanglawan.

Danois

dets rige afgrøde tilfalder de konger, du for vore synders skyld har øvet magten over os, og de gør, hvad de lyster, med vore kroppe og vort kvæg. vi er i stor nød!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

pagkatapos ng taong ito ay lumitaw si judas na taga galilea nang mga araw ng pagpapasulat, at nakahila siya ng marami sa bayan: siya'y nalipol rin; at ang lahat ng sa kaniya'y nagsisunod ay pawang nagsipangalat.

Danois

efter ham fremstod judas galilæeren i skatteindskrivningens dage og fik en flok mennesker til at følge sig. også han omkom, og alle de, som adløde ham, bleve adspredte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at tungkol sa mga bayan na pag-aari ng mga anak ni israel na inyong ibibigay ay kukuha kayo ng marami sa marami; at sa kaunti ay kukuha kayo ng kaunti: bawa't isa ayon sa kaniyang mana na kaniyang minamana ay magbibigay sa kaniyang mga bayan sa mga levita.

Danois

og af de byer, i skal give dem af israelitternes besiddelser, skal i lade de større stammer give flere, de mindre færre; hver stamme skal give leviterne så mange af sine byer, som svarer til den arvelod, der tildeles den.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,990,567 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK