Vous avez cherché: at si kuya cyrill ay nagtratrabaho na sa pu... (Tagalog - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Finnish

Infos

Tagalog

at si kuya cyrill ay nagtratrabaho na sa puregold

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Finnois

Infos

Tagalog

at si abraham ay matanda na, at lipas na sa panahon: at pinagpala ng panginoon si abraham sa lahat ng mga bagay.

Finnois

ja aabraham oli vanha ja iälliseksi tullut, ja herra oli siunannut aabrahamia kaikessa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

si joab nga ay na sa buong hukbo ng israel: at si benaia na anak ni joiada ay na sa mga ceretheo at sa mga peletheo:

Finnois

jooab oli israelin koko sotajoukon ylipäällikkönä, ja benaja, joojadan poika, oli kreettien ja pleettien päällikkönä.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at si isaias na propeta ay dumalangin sa panginoon: at kaniyang pinapagpahuli ang anino ng sangpung grado, na nakababa na sa orasan ni achaz.

Finnois

silloin profeetta jesaja huusi herraa, ja hän antoi varjon aahaan aurinkokellossa siirtyä takaisin kymmenen astetta, jotka se oli jo laskeutunut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

si abraham at si sara nga'y matatanda na, at lipas na sa panahon; at tinigilan na si sara ng kaugalian ng mga babae.

Finnois

mutta aabraham ja saara olivat iäkkäät, eikä saaran enää ollut, niinkuin naisten tavallisesti on.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at si crispo, ang pinuno sa sinagoga, ay nanampalataya sa panginoon, pati ng buong sangbahayan niya; at marami sa mga taga corinto na sa pakikinig ay nagsisampalataya, at pawang nangabautismuhan.

Finnois

mutta synagoogan esimies krispus ja koko hänen perhekuntansa uskoivat herraan; ja myöskin monet korinttolaiset, jotka olivat kuulemassa, uskoivat, ja heidät kastettiin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at si judas, na sa kaniya'y nagkanulo, ay sumagot at nagsabi, ako baga, rabi? sinabi niya sa kaniya, ikaw ang nagsabi.

Finnois

niin juudas, joka hänet kavalsi, vastasi ja sanoi: "rabbi, en kai minä ole se?" hän sanoi hänelle: "sinäpä sen sanoit".

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at kaniyang binasbasan si jose, at sinabi, ang dios na sa harap niya ay lumakad ang aking mga magulang na si abraham at si isaac, ang dios na nagpakain sa akin sa buong buhay ko hanggang sa araw na ito,

Finnois

ja hän siunasi joosefin sanoen: "jumala, jonka kasvojen edessä minun isäni aabraham ja iisak ovat vaeltaneet, jumala, joka on minua kainnut syntymästäni hamaan tähän päivään asti,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at ang kanilang salita ay kakalat na gaya ng ganggrena: na sa mga ito ay si himeneo at si fileto;

Finnois

ja heidän puheensa jäytää ympäristöään niinkuin syöpä. niitä ovat hymeneus ja filetus,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sinagot niya sila, si jesus na taga nazaret. sinabi sa kanila ni jesus, ako nga. at si judas din naman, na sa kaniya'y nagkanulo, ay nakatayong kasama nila.

Finnois

he vastasivat hänelle: "jeesusta, nasaretilaista". jeesus sanoi heille: "minä se olen". ja juudas, joka hänet kavalsi, seisoi myös heidän kanssaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

na sa mga ito nga, sa mga anak ni juda, si daniel, si ananias, si misael, at si azarias.

Finnois

heidän joukossaan olivat juutalaiset pojat daniel, hananja, miisael ja asarja.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at si isbi-benob, na sa mga anak ng higante; na ang bigat ng sibat niya ay tatlong daang siklong tanso, na palibhasa'y nabibigkisan ng bagong tabak ay nagmunukalang patayin si david.

Finnois

niin jisbi-benob, raafan jälkeläisiä, jonka keihäs painoi kolmesataa sekeliä vaskea ja joka oli puettu uusiin tamineihin, aikoi surmata daavidin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at mayroon din namang mga babae na nagsisitanaw mula sa malayo: na sa mga yao'y nangaroroon kapuwa si maria magdalena, at si mariang ina ni santiago na bata at ni jose, at si salome;

Finnois

jotka hänen ollessaan galileassa olivat seuranneet ja palvelleet häntä, sekä useita muita, jotka olivat tulleet hänen kanssaan ylös jerusalemiin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at si elias na thisbita, na sa mga nakikipamayan sa galaad, ay nagsabi kay achab: buhay ang panginoon, ang dios ng israel, na ako'y nakatayo sa harap niya hindi magkakaroon ng hamog o ulan man sa mga taong ito, kundi ayon sa aking salita.

Finnois

tisbeläinen elia, eräs gileadiin asettuneita siirtolaisia, sanoi ahabille: "niin totta kuin herra, israelin jumala, elää, jonka edessä minä seison: näinä vuosina ei tule kastetta eikä sadetta muutoin kuin minun sanani kautta".

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at si semeias na anak ni nathanael na kalihim, na sa mga levita ay isinulat sila sa harapan ng hari, at ng mga prinsipe, at si sadoc na saserdote, at ni ahimelech na anak ni abiathar, at ng mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga saserdote, at ng mga levita: isang sangbahayan ng mga magulang ay kinuha para sa kay eleazar, at isa'y kinuha para sa kay ithamar.

Finnois

ja semaja, netanelin poika, kirjuri, joka oli leevin sukua, kirjoitti heidät muistiin kuninkaan, päämiesten, pappi saadokin ja ahimelekin, ebjatarin pojan, sekä pappien ja leeviläisten perhekuntien päämiesten läsnäollessa. yksi perhekunta otettiin vuorotellen eleasarin ja iitamarin suvusta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,628,459 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK