Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mula sa mga kalaliman ay dumaing ako sa iyo, oh panginoon.
grádicsok éneke. a mélységbõl kiáltok hozzád, uram!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pagkatapos ay naparoon ako sa mga lupain ng siria at cilicia.
azután mentem siriának és ciliciának tartományaiba.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
datapuwa't pagkapagbangon ko, ay mauuna ako sa inyo sa galilea.
de föltámadásom után elõttetek megyek majd galileába.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aking kukunin ang saro ng kaligtasan, at tatawag ako sa pangalan ng panginoon.
a szabadulásért való poharat felemelem, és az Úrnak nevét hívom segítségül.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh panginoon kong dios, dumaing ako sa iyo, at ako'y pinagaling mo.
magasztallak uram, hogy felemeltél engem, és nem engedted, hogy ellenségeim örüljenek rajtam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.
szabadíts meg engemet az én ellenségeimtõl, istenem; a reám támadóktól ments meg engemet!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
payaunin mo ako sa landas ng iyong mga utos; sapagka't siya kong kinaaliwan.
vezérelj a te parancsolataidnak útján, mert gyönyörködöm abban.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaniyang pinahihiga ako sa sariwang pastulan: pinapatnubayan niya ako sa siping ng mga tubig na pahingahan,
ves legelõkön nyugtat engem, [és] csendes vizekhez terelget engem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iligtas mo ako, oh panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:
az éneklõmesternek, dávid zsoltára.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huwag ninyong saysayin sa gath huwag kayong pakaiyak: sa bethle-aphra gumumon ako sa alabok.
gáthban hírül ne adjátok; sírván ne sírjatok; beth-le- afrában porba heveredtem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at lalakad ako sa gitna ninyo at ako'y magiging inyong dios, at kayo'y magiging aking bayan.
És közöttetek járok, és a ti istenetek leszek, ti pedig az én népem lesztek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa iyo, oh panginoon, nanganganlong ako; huwag akong mapahiya kailan man; palayain mo ako sa iyong katuwiran.
az éneklõmesternek, dávid zsoltára.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nagbuhat ako sa ama, at naparito ako sa sanglibutan: muling iniiwan ko ang sanglibutan, at ako'y paroroon sa ama.
kijöttem az atyától, és jöttem e világba: ismét elhagyom e világot, és elmegyek az atyához.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kung magkagayo'y magsasalita ako, at hindi matatakot sa kaniya; sapagka't hindi gayon ako sa aking sarili.
akkor szólanék és nem félnék tõle: mert nem így vagyok én magammal!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ano nga ito? mananalangin ako sa espiritu, at mananalangin din naman ako sa pagiisip: aawit ako sa espiritu, at aawit din naman ako sa pagiisip.
hogy van hát? imádkozom a lélekkel, de imádkozom az értelemmel is; énekelek a lélekkel, de énekelek az értelemmel is.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nguni't ako'y paririyan sa inyo, pagkaraan ko sa macedonia; sapagka't magdaraan ako sa macedonia;
elmegyek pedig ti hozzátok, mikor macedónián általmenéndek: mert macedónián általmegyek,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.