Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sinong galit
sino ang galit
Dernière mise à jour : 2023-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sinong maniniwalang diyanitor ako?
ありえないわ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
papasok ako nang walang nakakaalam.
勝手にはいって
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sinong nakakaalam ng diwa ng tao kung napaiilanglang, at ng diwa ng hayop kung napaiibaba sa lupa?
だれが知るか、人の子らの霊は上にのぼり、獣の霊は地にくだるかを。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sinong hindi nakakaalam sa lahat ng mga ito, na ang kamay ng panginoon ang siyang gumawa nito?
これらすべてのもののうち、いずれか主の手がこれをなしたことを知らぬ者があろうか。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mahal na kita sa paraan na ako lang ang nakakaalam
japanese
Dernière mise à jour : 2023-04-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sinong pumalit sa iyo nung nag-break ka?
その間は誰がかわりだったの?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gusto ko ng puwet. sinong ayaw ng puwet?
お尻好きよ お尻好きでしょ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
meron naman sigurong nakakaalam kung sino siya at saan siya mahahanap.
あいつが誰でどこからきたか、誰かしらないの?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sino ba naman ang namamatay sa pagdiriwang ng kung sinong kaarawan?
人の誕生パーティで死ぬなんてなんてやつ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang nilikha ay malayo at totoong malalim; sinong makaaabot?
物事の理は遠く、また、はなはだ深い。だれがこれを見いだすことができよう。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang taong hangal ay hindi nakakaalam; ni nauunawa man ito ng mangmang.
鈍い者は知ることができず、愚かな者はこれを悟ることができません。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sinong makasisiyasat ng kaniyang mga kamalian? paliwanagan mo ako sa mga kubling kamalian.
だれが自分のあやまちを知ることができましようか。どうか、わたしを隠れたとがから解き放ってください。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eh, tayong apat lamang ang nakakaalam kung ano ang sinabi sa akin ni elliot bago siya namatay.
エリオットの最後の言葉 知ってるのはあたし達だけよ
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at ang dios ay naparoon kay balaam, at nagsabi, sinong mga tao itong kasama mo?
ときに神はバラムに臨んで言われた、「あなたのところにいるこの人々はだれですか」。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sinong magdadala sa akin sa matibay na bayan? sinong papatnubay sa akin hanggang sa edom?
だれがわたしを堅固な町に至らせるでしょうか。だれがわたしをエドムに導くでしょうか。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sinong makabibilang ng mga alapaap sa pamamagitan ng karunungan? o sinong makatutuyo ng mga botelya ng langit,
だれが知恵をもって雲を数えることができるか。だれが天の皮袋を傾けて、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ikaw, ikaw ay katatakutan: at sinong makatatayo sa iyong paningin, sa minsang ikaw ay magalit?
しかし、あなたこそは恐るべき方である。あなたが怒りを発せられるとき、だれがみ前に立つことができよう。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang dios at ama ng panginoong jesus, na mapalad magpakailan pa man, ang nakakaalam na ako'y hindi nagsisinungaling.
永遠にほむべき、主イエス・キリストの父なる神は、わたしが偽りを言っていないことを、ご存じである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at kung hindi gayon ngayon, sinong magpapatotoo na ako'y sinungaling, at magwawala ng kabuluhan ng aking pananalita?
もし、そうでないなら、だれがわたしにその偽りを証明し、わが言葉のむなしいことを示しうるだろうか」。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: