Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at nang di nila siya matagpuan, ay nagsipagbalik sila sa jerusalem, na hinahanap siya.
и, не найдя Его, возвратились в Иерусалим, ища Его.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at siya'y nasumpungan nila, at sinabi sa kaniya, hinahanap ka ng lahat.
и, найдя Его, говорят Ему: все ищут Тебя.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hinahanap nga siya ng mga judio sa pista, at kanilang sinasabi, saan naroon siya?
Иудеи же искали Его на празднике и говорили: где Он?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't ang mga nagsisipagsabi ng mga gayong bagay ay nagpapakilalang hinahanap nila ang lupaing kanilang sarili.
ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hindi sa ako'y naghahanap ng kaloob; kundi hinahanap ko ang bunga na dumadami sa ganang inyo.
Говорю это не потому, чтобы я искал даяния; но ищу плода, умножающегося в пользу вашу.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hindi naguugaling mahalay, hindi hinahanap ang kaniyang sarili, hindi nayayamot, hindi inaalumana ang masama;
не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang hinahanap lamang ng masamang tao ay panghihimagsik; kaya't isang mabagsik na sugo ay susuguin laban sa kaniya.
Возмутитель ищет только зла; поэтому жестокий ангел будет посланпротив него.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sinabi niya sa kanila, bakit ninyo ako hinahanap? di baga talastas ninyo na dapat akong maglumagak sa bahay ng aking ama.
Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't dito'y wala tayong bayan na namamalagi, nguni't hinahanap natin ang bayan na darating.
ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nangakaupo ang isang karamihan sa palibot niya; at sinabi nila sa kaniya, narito, nangasa labas ang iyong ina at ang iyong mga kapatid na hinahanap ka.
Около Него сидел народ. И сказали Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои и сестры Твои, вне дома, спрашивают Тебя.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sumagot ang anghel at sinabi sa mga babae, huwag kayong mangatakot; sapagka't nalalaman ko na inyong hinahanap si jesus na ipinako sa krus.
Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
panginoon, pinatay nila ang iyong mga propeta, giniba nila ang iyong mga dambana; at ako'y naiwang nagiisa, at hinahanap nila ang aking buhay.
Господи! пророков Твоих убили, жертвенники Твои разрушили; остался я один, и моей души ищут.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at siya'y tumalagang hanapin ang dios sa mga kaarawan ni zacharias, na siyang maalam sa pangitain sa dios: at habang kaniyang hinahanap ang panginoon, pinagiginhawa siya ng dios.
и прибегал он к Богу во дни Захарии, поучавшего страху Божию; и в те дни, когда он прибегал к Господу, споспешествовал ему Бог.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nang araw na, ay lumabas siya at naparoon sa isang ilang na dako: at hinahanap siya ng mga karamihan, at nagsiparoon sa kaniya, at pinagpipilitang pigilin siya, upang huwag siyang humiwalay sa kanila.
Когда же настал день, Он, выйдя из дома , пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayon sa blogger na si harsavor (donkey rider) na taga-tajikistan, 'the dictator' ang palaging hinahanap ngayon ng mga mamimili ng piniratang dvd.
Таджикский блогер Харсавор (donkey rider) пишет, что люди, покупающие пиратские dvd, все чаще спрашивают про "Диктатора".
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent