Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mahal na kita alam mo ba?
Недостајеш ми
Dernière mise à jour : 2021-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi mo ba nalalaman ito ng una, mula nang ang tao'y malagay sa lupa,
ne zna li da je tako od kako je veka, od kako je postavljen èovek na zemlji.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pinalulukso mo ba siya na parang balang? ang kaluwalhatian ng kaniyang bahin ay kakilakilabot.
jer mu bog nije dao mudrosti niti mu je udelio razuma.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nalalaman mo ba kung paanong pinararatangan sila ng dios, at pinasisilang ang kidlat ng kaniyang alapaap?
zna li kako ih on uredjuje i kako sija svetloæu iz oblaka svog?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi mo ba nakikita kung ano ang kanilang ginagawa sa bayan ng juda at sa mga lansangan ng jerusalem?
zar ne vidi ta èine po gradovima judinim i po ulicama jerusalimskim?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
niluwalhati kita sa lupa, pagkaganap ko ng gawa na ipinagawa mo sa akin.
ja tebe proslavih na zemlji; posao svrih koji si mi dao da radim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mahuhuli mo ba ang buwaya ng isang bingwit? o mailalabas mo ba ang kaniyang dila ng isang panali?
nema slobodnog koji bi ga probudio; a ko æe stati preda me?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
matatalian mo ba ang bakang gubat ng iyong panali sa pangbukid? o magbubusagsag ba ng mga libis sa likuran mo?
on se smeje vrevi gradskoj, i ne slua vike nastojnikove.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pagdaka'y sumigaw ang ama ng bata, at sinabi, nananampalataya ako; tulungan mo ang kakulangan ko ng pananampalataya.
i odmah povikavi otac detinji sa suzama govorae: verujem, gospode! pomozi mom neverju.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hindi mo ba kami bubuhayin uli: upang ang iyong bayan ay magalak sa iyo?
zar se neæe povratiti i oiveti nas, da bi se narod tvoj radovao o tebi?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at siya'y sumagot, at nagsabi, hindi ba nararapat na aking pagingatang salitain yaong isinasa bibig ko ng panginoon?
a on odgovori i reèe: zar neæu paziti i govoriti ono to mi je gospod metnuo u usta?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nakikita mo ba ang taong pantas sa ganang kaniyang sarili. may higit na pagasa sa mangmang kay sa kaniya.
jesi li video èoveka koji misli da je mudar? vie ima nadanja od bezumnoga nego od njega.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aking sinamsaman ang ibang mga iglesia, sa pagtanggap ko ng upa sa kanila, upang ipangasiwa ko sa inyo;
od drugih crkava oteh uzevi platu za sluenje vama; i doavi k vama, i bivi u sirotinji, i ne dosadih nikome.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
siyang makikita ko ng sarili, at mamamasdan ng aking mga mata, at hindi ng iba. ang aking puso ay natutunaw sa loob ko.
ja isti videæu ga, i oèi moje gledaæe ga, a ne druge. a bubrega mojih nestaje u meni.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nguni't si abimelech ay hindi pa, nakasisiping sa kaniya: at nagsabi, panginoon, papatayin mo ba pati ng isang bansang banal?
a avimeleh ne bee se nje dotakao, i zato reèe: gospode, eda li æe i pravedan narod pogubiti?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at sinabi ng panginoong dios, hindi mabuti na ang lalake ay magisa; siya'y ilalalang ko ng isang katulong niya.
i reèe gospod bog: nije dobro da je èovek sam; da mu naèinim druga prema njemu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kung sakaling magkukulang ng lima sa limang pung banal: lilipulin mo ba, dahil sa limang kulang, ang buong bayan? at sinabi niya, hindi ko lilipulin kung makasumpong ako roon ng apat na pu't lima.
moe biti pravednika pedeset manje pet, hoæe li za onih pet potrti sav grad? odgovori: neæu, ako nadjem èetrdeset i pet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at si saul ay humingi ng payo sa dios: lulusungin ko ba na susundan ang mga filisteo? ibibigay mo ba sila sa kamay ng israel? nguni't hindi siya sinagot nang araw na yaon.
i upita saul boga: hoæu li iæi za filistejima? hoæe li ih dati u ruke izrailju? ali ne odgovori mu onaj dan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at si jehu na anak ni hanani na tagakita ay lumabas na sinalubong siya, at sinabi sa haring josaphat: tutulungan mo ba ang mga masama at mamahalin yaong mga napopoot sa panginoon? dahil sa bagay na ito ay kapootan ang sasaiyo na mula sa harap ng panginoon.
izidje preda nj juj sin ananijev, videlac, i reèe josafatu: bezboniku li pomae, i one koji mrze na gospoda ljubi? zato se podigao na te gnev gospodnji.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at sinabi ni david sa kaniya, ilulusong mo ba ako sa pulutong na ito? at kaniyang sinabi, ipanumpa mo sa akin ang dios, hindi mo ako papatayin, o ibibigay man sa mga kamay ng aking panginoon, at aking ilulusong ka sa pulutong na ito.
a david mu reèe: bi li me mogao odvesti k toj èeti? a on reèe: zakuni mi se bogom da me neæe pogubiti ni izdati u ruke mom gospodaru, pa æu te odvesti k toj èeti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.