Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
plánované multilaterální
künstlern aus den beiden regionen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
multilaterální projekty a sítě
multilaterale projekte und netze
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
multilaterální projekty a sítě;
(uu) multilaterale projekte und netze;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bilaterální a multilaterální partnerství;
(rr) bilaterale und multilaterale partnerschaften;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
multilaterální případy: -109 (78) -
multilaterale fälle: -109 (78) -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
(ww) multilaterální projekty a sítě;
(ll) multilaterale projekte und netzwerke;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
partnerství pro účinný multilaterální systém
partnerschaften für einen wirksamen multilateralismus
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(tt) bilaterální a multilaterální partnerství;
(ii) bilaterale und multilaterale partnerschaften;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
multilaterální obchodní systém: kudy po cancúnu?
das multilaterale handelssystem: wie soll es nach cancún weitergehen?
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
multilaterální rámec mop pro záležitosti pracovní migrace;
multilateraler rahmen der ilo für die migration von arbeitnehmern;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
multilaterální případy: _bar_ 109 (78) _bar_
multilaterale fälle: _bar_ 109 (78) _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nicméně bilaterální a multilaterální úroveň se vzájemně nevylučují.
gleichwohl schließen sich bilaterales und multilaterales vorgehen nicht gegenseitig aus.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tyto normy přijala nejenom eu, ale i multilaterální orgány7.
vermarktungsnormen wurden nicht nur von der eu, sondern auch von multilateralen organen festgelegt7.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu by měla podporovat multilaterální úsilí, zejména v rámci osn.
die eu sollte anstrengungen auf multilateraler ebene, vor allem im rahmen der vereinten nationen, unterstützen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2.2.1.2 existující multilaterální dohody jako smlouva benelux
2.2.1.2 jene, welche das benelux-abkommen betreffen,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
následováníhodným příkladem by mohl být probíhající multilaterální program obnovitelné energie.
das bereits angelaufene mehrländerprogramm im bereich der erneuerbaren energie könnte hier als modell dienen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
musíme jednat na úrovni multilaterální – prostřednictvím wto – i bilaterální.
wir werden sowohl auf der multilateralen ebene über die welthandelsorganisation (wto) tätig werden, als auch bilateral.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
multilaterální projekty určené pro zlepšení národních vzdělávacích a školících systémů;
(ss) multilaterale projekte zur verbesserung der nationalen systeme der allgemeinen und beruflichen bildung;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
100 % = 10 090 milionů eur (bilaterální + multilaterální oda + oa)
100 % = 10 090 mio. € (bilaterale und multilaterale oda- und oa-mittel)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cancúnská dohoda je důkazem toho, že multilaterální proces může vést k dobrým výsledkům.
die in cancún erzielte einigung zeigt, dass der multilaterale prozess zu einem ergebnis führen kann.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: