Vous avez cherché: rašeliniště (Tchèque - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Allemand

Infos

Tchèque

rašeliniště

Allemand

moor

Dernière mise à jour : 2014-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

tohle je rašeliniště.

Allemand

das hier sind die flatlands.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

krvavé irské rašeliniště.

Allemand

dem verdammten irischen sumpfgebiet.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

přechodová rašeliniště a třasoviska

Allemand

Übergangs- und schwingrasenmoore

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

povrchová rašeliniště (* pouze aktivní)

Allemand

flächenmoore (* aktive moore)

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

jsem knotgrass z rašeliniště veletrhu lidí.

Allemand

ich bin knotgrass von den moorland feen.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

zvláštní ochranu vyžadují zejména vrchovištní rašeliniště.

Allemand

insbesondere hochmoorgebiete bedürfen eines besonderen schutzes;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

vrchoviště, rašeliniště a slatiniště vyžadují zvláštní hydrologický režim.

Allemand

hoch- und niedermoore erfordern eine spezielle regelung des wasserhaushalts.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

jsou to: přirozené lesy, chráněné oblasti, mokřady a rašeliniště.

Allemand

dies sind: naturwälder, schutzgebiete, feuchtgebiete und torfmoore.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

1. smluvní strany se zavazují, že budou chránit rašeliniště a vrchoviště.

Allemand

(1) die vertragsparteien verpflichten sich, hoch- und flachmoore zu erhalten.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

druhý projekt se zaměřuje na rašeliniště a vlhké travinné porosty poblíž rosenheimu (bavorsko).

Allemand

das zweite projekt betrifft moore und feuchtwiesen bei rosenheim (bayern).

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

vrchoviště, rašeliniště a slatiniště, jsou změnou klimatu zjevně postižena nejvíce, poškozena jsou však i dunová stanoviště.

Allemand

feuchtlebensräume wie hoch- und niedermoore sind offensichtlich vom klimawandel am stärksten beeinflusst, aber auch dünenlebensräume werden geschädigt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

je však třeba zajistit, aby se tropické pralesy a rašeliniště bohaté na uhlí nepřeměnily na plantáže palmy olejné nebo cukrové třtiny.

Allemand

allerdings muss dabei sichergestellt sein, dass tropische regenwälder und kohlenstoffreiche torfgebiete nicht in palmöl- oder zuckerrohrplantagen umgewandelt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

projekt strapeat formuloval základní strategie pro realizaci lepší udržitelné péče o tropická rašeliniště a pomohl posílit výzkum v rozvojových zemích a pravomoci institucí k jeho realizaci.

Allemand

strapeat hat strategien zur einführung eines verbesserten nachhaltigen managements tropischer torflandschaften entwickelt und beim ausbau der entsprechenden forschung in den entwicklungsländern geholfen, sowie die institutionellen kapazitäten zur umsetzung von strategien zur vernünftigen nutzung des rohstoffs gefördert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

ekosystémy hrají bezprostřední roli v regulaci klimatu, jelikož rašeliniště, mokřady a hluboká moře jsou významným podzemním úložištěm uhlíku.

Allemand

Ökosysteme spielen bei der klimaregulierung insofern eine unmittelbare rolle, als torfmoore, feuchtgebiete und tiefseegebiete für die lagerung von kohlenstoff von bedeutung sind.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

1. smluvní strany se zavazují, že budou chránit rašeliniště a vrchoviště. za tímto účelem usilují ve střednědobém výhledu o přechod na používání náhrad rašeliny.

Allemand

(1) die vertragsparteien verpflichten sich, hoch-und flachmoore zu erhalten. dazu ist mittelfristig anzustreben, die verwendung von torf vollständig zu ersetzen.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

rákosiny pomáhají čistit znečištěnou vodu vstřebáváním jedovatých látek, včely opylují plodiny a rašeliniště působí jako přírodní jímky oxidu uhličitého, který je hlavní příčinou globálního oteplování.

Allemand

schilfgürtel können verschmutztes wasser durch das absorbieren giftiger substanzen reinigen, bienen bestäuben unsere nutzpanzen und moore wirken als natürliche senken für kohlendioxid, die hauptursache der globalen erwärmung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

1.23 se obává poškození životního prostředí, které by mohlo být způsobeno lesními pracemi a souvisejícími činnostmi v ekologicky citlivých oblastech. zvláštní ochranu vyžadují zejména vrchovištní rašeliniště.

Allemand

1.23 befürchtet, dass die forstwirtschaft einschließlich der mit ihr einhergehenden tätigkeiten in umweltsensiblen gebieten schäden verursachen könnte. insbesondere hochmoorgebiete bedürfen eines besonderen schutzes;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

například mokřady poskytují přirozenou ochranu proti záplavám a fungují jako houby nasávající přebytečnou vodu. rákosí pomáhá čistit vodu vstřebáváním jedovatých látek a rašeliniště působí jako přírodní jímky oxidu uhličitého, který je hlavní příčinou globálního oteplování.

Allemand

feuchtgebiete, die wie schwämme überschüssiges wasser aufsaugen, bieten so beispielsweise einen natürlichen schutz gegen Überflutung.schilfgürtel können verschmutztes wasser durch absorbieren giftiger substanzen reinigen; torfgebiete wirken als natürliche senken für kohlendioxid, die hauptursache der globalen erwärmung.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

Řeky, jezera, sladkovodní plochy.bažiny, vřesoviště, rašeliniště, říční delty [mohou se částečně překrývat s pobřežními oblastmi].

Allemand

flüsse, seen, süßgewässer.marschen, flachmoore, torfmoore, flussmündungen [können sich mit küstengebieten überschneiden].

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,766,943,634 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK