Вы искали: rašeliniště (Чешский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Немецкий

Информация

Чешский

rašeliniště

Немецкий

moor

Последнее обновление: 2014-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

tohle je rašeliniště.

Немецкий

das hier sind die flatlands.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

krvavé irské rašeliniště.

Немецкий

dem verdammten irischen sumpfgebiet.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

přechodová rašeliniště a třasoviska

Немецкий

Übergangs- und schwingrasenmoore

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

povrchová rašeliniště (* pouze aktivní)

Немецкий

flächenmoore (* aktive moore)

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

jsem knotgrass z rašeliniště veletrhu lidí.

Немецкий

ich bin knotgrass von den moorland feen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

zvláštní ochranu vyžadují zejména vrchovištní rašeliniště.

Немецкий

insbesondere hochmoorgebiete bedürfen eines besonderen schutzes;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

vrchoviště, rašeliniště a slatiniště vyžadují zvláštní hydrologický režim.

Немецкий

hoch- und niedermoore erfordern eine spezielle regelung des wasserhaushalts.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

jsou to: přirozené lesy, chráněné oblasti, mokřady a rašeliniště.

Немецкий

dies sind: naturwälder, schutzgebiete, feuchtgebiete und torfmoore.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

1. smluvní strany se zavazují, že budou chránit rašeliniště a vrchoviště.

Немецкий

(1) die vertragsparteien verpflichten sich, hoch- und flachmoore zu erhalten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

druhý projekt se zaměřuje na rašeliniště a vlhké travinné porosty poblíž rosenheimu (bavorsko).

Немецкий

das zweite projekt betrifft moore und feuchtwiesen bei rosenheim (bayern).

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

vrchoviště, rašeliniště a slatiniště, jsou změnou klimatu zjevně postižena nejvíce, poškozena jsou však i dunová stanoviště.

Немецкий

feuchtlebensräume wie hoch- und niedermoore sind offensichtlich vom klimawandel am stärksten beeinflusst, aber auch dünenlebensräume werden geschädigt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

je však třeba zajistit, aby se tropické pralesy a rašeliniště bohaté na uhlí nepřeměnily na plantáže palmy olejné nebo cukrové třtiny.

Немецкий

allerdings muss dabei sichergestellt sein, dass tropische regenwälder und kohlenstoffreiche torfgebiete nicht in palmöl- oder zuckerrohrplantagen umgewandelt werden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

projekt strapeat formuloval základní strategie pro realizaci lepší udržitelné péče o tropická rašeliniště a pomohl posílit výzkum v rozvojových zemích a pravomoci institucí k jeho realizaci.

Немецкий

strapeat hat strategien zur einführung eines verbesserten nachhaltigen managements tropischer torflandschaften entwickelt und beim ausbau der entsprechenden forschung in den entwicklungsländern geholfen, sowie die institutionellen kapazitäten zur umsetzung von strategien zur vernünftigen nutzung des rohstoffs gefördert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

ekosystémy hrají bezprostřední roli v regulaci klimatu, jelikož rašeliniště, mokřady a hluboká moře jsou významným podzemním úložištěm uhlíku.

Немецкий

Ökosysteme spielen bei der klimaregulierung insofern eine unmittelbare rolle, als torfmoore, feuchtgebiete und tiefseegebiete für die lagerung von kohlenstoff von bedeutung sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Чешский

1. smluvní strany se zavazují, že budou chránit rašeliniště a vrchoviště. za tímto účelem usilují ve střednědobém výhledu o přechod na používání náhrad rašeliny.

Немецкий

(1) die vertragsparteien verpflichten sich, hoch-und flachmoore zu erhalten. dazu ist mittelfristig anzustreben, die verwendung von torf vollständig zu ersetzen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

rákosiny pomáhají čistit znečištěnou vodu vstřebáváním jedovatých látek, včely opylují plodiny a rašeliniště působí jako přírodní jímky oxidu uhličitého, který je hlavní příčinou globálního oteplování.

Немецкий

schilfgürtel können verschmutztes wasser durch das absorbieren giftiger substanzen reinigen, bienen bestäuben unsere nutzpanzen und moore wirken als natürliche senken für kohlendioxid, die hauptursache der globalen erwärmung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

1.23 se obává poškození životního prostředí, které by mohlo být způsobeno lesními pracemi a souvisejícími činnostmi v ekologicky citlivých oblastech. zvláštní ochranu vyžadují zejména vrchovištní rašeliniště.

Немецкий

1.23 befürchtet, dass die forstwirtschaft einschließlich der mit ihr einhergehenden tätigkeiten in umweltsensiblen gebieten schäden verursachen könnte. insbesondere hochmoorgebiete bedürfen eines besonderen schutzes;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

například mokřady poskytují přirozenou ochranu proti záplavám a fungují jako houby nasávající přebytečnou vodu. rákosí pomáhá čistit vodu vstřebáváním jedovatých látek a rašeliniště působí jako přírodní jímky oxidu uhličitého, který je hlavní příčinou globálního oteplování.

Немецкий

feuchtgebiete, die wie schwämme überschüssiges wasser aufsaugen, bieten so beispielsweise einen natürlichen schutz gegen Überflutung.schilfgürtel können verschmutztes wasser durch absorbieren giftiger substanzen reinigen; torfgebiete wirken als natürliche senken für kohlendioxid, die hauptursache der globalen erwärmung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Чешский

Řeky, jezera, sladkovodní plochy.bažiny, vřesoviště, rašeliniště, říční delty [mohou se částečně překrývat s pobřežními oblastmi].

Немецкий

flüsse, seen, süßgewässer.marschen, flachmoore, torfmoore, flussmündungen [können sich mit küstengebieten überschneiden].

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,588,514 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK