Vous avez cherché: sopaf (Tchèque - Allemand)

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Allemand

Infos

Tchèque

-podniku sopaf: správce alternativních aktiv; investice a maloobchodní úvěry;

Allemand

-sopaf: alternative vermögensverwaltung; anlagen und privatkundenkredite;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

(věc č. comp/m.4317 – aviva/de agostini/sopaf/bipielle net)

Allemand

(sache comp/m. 4317 — aviva/de agostini/sopaf/bipielle net)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

(případ č. comp/m.4317 – aviva/de agostini/sopaf/bipielle net)

Allemand

(sache comp/m.4317 — aviva/de agostini/sopaf/bipielle net)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

1. komise dne 8. srpna 2006 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení rady (es) č. 139/2004 [1], kterým podniky aviva italia holding s.p.a. ("aviva", itálie), patřící k aviva group ("aviva group", spojené království), de agostini invest s.a. ("dea", lucembursko), patřící k deagostini group ("de agostini group", itálie), a sopaf – società partecipazioni finanziarie s.p.a. ("sopaf" itálie) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení rady nákupem akcií společnou kontrolu nad podnikem banca bipielle network s.p.a. ("bipielle net", itálie).

Allemand

1. am 8. august 2006 ist die anmeldung eines zusammenschlussvorhabens gemäß artikel 4 der verordnung (eg) nr. 139/2004 [1] des rates bei der kommission eingegangen. danach ist folgendes beabsichtigt: die unternehmen aviva italia holding s.p.a. (%quot%aviva%quot%, italien), das zum aviva-konzern gehört (%quot%aviva-konzern%quot%, vk), de agostini invest s.a. (%quot%dea%quot%, luxemburg), das zum deagostini-konzern gehört (%quot%de agostini-konzern%quot%, italien), und sopaf — società partecipazioni finanziarie s.p.a. (%quot%sopaf%quot%, italien), erwerben im sinne des artikels 3 absatz 1 buchstabe b der verordnung des rates die gemeinsame kontrolle über das unternehmen banca bipielle network s.p.a. (%quot%bipielle net%quot%, italien) durch den erwerb von anteilen.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,891,325,783 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK