Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ker se mora evropska unija spričo globalizacije neprestano soočati z novimi izzivi, bo vsak državljan potreboval vrsto ključnih kompetenc, da se bo lahko prožno prilagajal hitro spreminjajočemu in medsebojno zelo povezanemu svetu.
as globalisation continues to confront the european union with new challenges, each citizen will need a wide range of key competences to adapt flexibly to a rapidly changing and highly interconnected world.
Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
další den vezmeš opet množství kamene jako pšenicné zrno, opet v teplém víne, pacient okamžite pujde vykonat velkou potrebu, a ta neprestane tak dlouho, dokud má cokoliv ve svém tele, co je protivné prírode, a cím více stolice bude pacient mít, tím silnejší a lehcí u srdce bude; nebot kámen nevyhání nic než to, co je protikladné a škodlivé prírode.
the next day you shall take of it the quantity of a wheat-corn, in warm wine again, you will go to stool immediately, and that will not cease so long as you have anything in your body which is contrary to nature, and the more stools the patient hath, the stronger and lighter at heart will he be; for the stone drives nothing forth but what is adverse and prejudicial to nature.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :