Vous avez cherché: pospas (Tchèque - Anglais)

Tchèque

Traduction

pospas

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Anglais

Infos

Tchèque

spisovatel je tedy vydán na pospas nejstrašnějšímu terorismu, jurisdikci podezření.

Anglais

the writer, therefore, has fallen victim to the most frightful terrorism, and is subjected to the jurisdiction of suspicion.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

oblast evropy, z níž pocházím, byla celá desetiletí vydána na pospas zlu.

Anglais

for decades, my region of europe was left to the mercy of evil.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

kdybych byl členem demokratické strany, nechal by palinovou na pospas investigativním bloggerům.

Anglais

if i were a democrat, i would leave palin to the mercies of the investigating bloggers.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ale nechť je mu pan proudhon odstrašujícím příkladem, aby své nabyté vlastnictví nevydával tolik na pospas veřejnosti.

Anglais

but let the example of m. proudhon teach him to expose his earned property less to public scrutiny.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

každým rokem opouštějí benátky stovky obyvatel. ponechávají je tak na pospas nadnárodním společnostem a spekulantům s uměním.

Anglais

every year, hundreds of residents are fleeing venice, abandoning it to multinationals and art speculators and leaving behind a ghost town.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

tom prostě potřebuje náš zájem; nehodlá být ponechán na pospas. mno, aspoň u toho můžu být oblečená.

Anglais

tom simply needs our attention; he won't be left on his own. well, at least i can wear my clothes then.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

v poslední chvíli ponechal kornilov divisi, již zavedl do pasti, na pospas osudu, aby se sám zachránil od zajetí.

Anglais

at the last moment kornilov abandoned to their fate the division he had led into a trap, and tried himself to escape capture.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

během plavby zachvátil požár lodní komín a zbytek konvoje musel axel johnson zanechat na pospas osudu atlantiku, který ovládaly nacistické ponorky.

Anglais

during the voyage the ship's funnel caught fire and the rest of the convoy had to leave the ship to the mercy of an atlantic dominated by nazi submarines.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

loď plnou bláznů lze možná dost dlouho nechat na pospas větru; ale svému osudu neujde právě proto, že to blázni netuší.

Anglais

a ship full of fools[19] could perhaps be allowed to drift for quite a time at the mercy of the wind, but it would be driven to meet its fate precisely because the fools would not believe this.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

je vydán na pospas zlu, nenávisti, zlobě, zlozvykům, nadávkám, hrubým slovům, sobeckosti, lenosti a jinému zlu.

Anglais

then spiritual viruses and bacteria find an easy way to our soul and man easily becomes a slave to all sorts of sins. he becomes prey of evil, hatred, wickedness, bad habits, curses, harsh words, selfishness, laziness and other evils.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pravím tobě: není tak rychlého okamžiku, než jak rychle bych vydal tebe i se vším stvořením na pospas ohni mého hněvu, vyjma nemnohé věrné!

Anglais

i tell you: in a fraction of the shortest imaginable moment i would deliver you up, as well as all creation save the few faithful, to the fire of my wrath!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

vydáni na pospas a ustrašení, slili se brzy v jeden velký celek s mnoha tlamami a očima a ušima a hrabajícími tlapami, velká, malá, nasávající a vražedná těla.

Anglais

cast out and afraid, they soon merged into a single huge entity of many mouths, of many eyes and ears and scraping paws, individual bodies large, small, suckling and murderous.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

v oblasti služeb ale byla deregulace mnohem skromnější - zřejmě proto, že služby jsou mnohem méně vydány na pospas mezinárodní konkurenci, a je tedy snazší stará úzkoprsá pravidla zachovat.

Anglais

in the service sector, by contrast, deregulation has been much more limited, probably because services are much less exposed to international competition, which means that old hidebound rules are easier to preserve.

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

hegelovo tvrzení, že „vnitřní a vnější bezprostřednost“ je prý ušetřena kolisí atd., je nepochopitelné, protože právě tato bezprostřednost je vydána na pospas náhodě.

Anglais

the way in which, according to hegel, an inward and outward immediacy [of the state] is to be saved from collision, [due to caprice, factions,] etc., is incredible, since collision is precisely what it makes possible.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

nikdy nebyla doba zralejší, aby prímo velitelsky volala po takovém rešení, jako v tomto okamžiku, kdy se na jedné strane verejne odhalovala holá vlastizrada, zatímco na druhé strane byl národ hospodársky vydáván na pospas postupné smrti hladem.

Anglais

never was the time riper, never did it cry out more imperiously for such a solution than in the moment when, on the one hand, naked treason shamelessly revealed itself, while, on the other hand, a people was economically delivered to slow starvation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

[rb 1.73.5] sotva jsem to vyslovil, přiskočila ke mně ema a křičela: ‚ne, ne! zasloužila jsem si od tebe, abys mne nyní skutečně opustil a mimo to mě ještě vydal na pospas výsměchu svého nanejvýš drzého služebnictva?!

Anglais

[rb 1.73.5] i had hardly spoken when emma jumps over to me, yelling: ‘no, no!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,862,982,026 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK