Vous avez cherché: strukturovanější (Tchèque - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

English

Infos

Czech

strukturovanější

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Anglais

Infos

Tchèque

Žádoucí by byl strukturovanější přístup.

Anglais

a more structured approach would be welcome .

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

podpořit strukturovanější dialog s občanskou společností

Anglais

promote a more structured dialogue with civil society

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

měli bychom co nejvíce usilovat o strukturovanější přístup.

Anglais

a more structured approach would be desirable as far as possible.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

víceleté programování by umožnilo strukturovanější a integrovanější podnikání.

Anglais

multiannual programming would allow more structured and integrated business.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

po čase by mohl být zahájen strukturovanější dialog po vzoru kulatého stolu.

Anglais

over time a more structured dialogue on the roundtable model could be envisaged.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

po čase by mohl být zahájen strukturovanější dialog podle modelu kulatého stolu.

Anglais

over time a more structured dialogue on the model of a round table could be envisaged.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tchèque

potřeba vytvořit strukturovanější rámec pro činnosti zájmových skupin (lobbisty);

Anglais

the need for a more structured framework for the activities of interest representatives (lobbyists);

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

85. komise by měla mít k dispozici více formalizovanou a strukturovanější ukázku dodržování čl.

Anglais

85.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

tyto postupy tvoří strukturovanější a formalizovanější přístup než ten, který aktuálně používá eurostat.

Anglais

these practices form a more structured and formalised approach than the one currently used by eurostat.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ve strukturovanější podobě mohou takovéto horizontální výměny dát vzniknout společným ukazatelům nebo metodám hodnocení.

Anglais

in a more structured way, such horizontal exchanges can also give rise to common indicators or evaluation methods.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

od roku 2002 je vysokým školám v obou kandidátských zemích poskytována strukturovanější pomoc, jak je uvedeno výše.

Anglais

since 2002, more structured assistance has been offered to the universities of the two acceding countries as outlined above.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ehsv je rozhodnut stanovit si ohledně organizací občanské společnosti na ukrajině strukturovanější a dlouhodobější cíle.

Anglais

the eesc is resolved to set itself more structured and longer-term objectives of dialogue and cooperation with the ukrainian civil society organisations.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Tchèque

proto byla pozitivně hodnocena strukturovanější výměna zkušeností s konkrétním vývojem pracovního práva a smluvních ujednání.

Anglais

a more structured exchange of experience on particular developments in labour law and contractual arrangements was thus viewed positively.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

podle pana malosse lisabonská smlouva přináší nové příležitosti, jak navázat strukturovanější vztahy s evropským parlamentem.

Anglais

in mr malosse's view, the treaty of lisbon offered new opportunities to establish a more structured relationship with the european parliament.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

na podporu přístupu k auditům založeného na posouzení rizika je nezbytný strukturovanější dialog mezi Účetním dvorem, komisí a členskými státy.

Anglais

in support of a risk-based approach to auditing, a more structured dialogue between the court of auditors, the commission and member states is necessary.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

dále zprostředkovateli umožnila rozvinout jeho informační systém a přijmout strukturovanější koncepci operací rizikového kapitálu, zejména na úrovni předběžné investiční studie a monitorování.

Anglais

furthermore, it helped the intermediary to develop its information system and adopt a more structured approach regarding risk capital operations, notably at the investment screening and monitoring levels.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

c) rozvíjet strukturovanější spolupráci mezi evropskou unií a institucemi třetích zemí a zvýšit aktivní mobilitu evropské unie jako součást evropských studijních programů;

Anglais

(c) to develop more structured cooperation between european union and third-country institutions and greater european union outgoing mobility as part of european study programmes;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Tchèque

budoucí práci s tímto formátem by mohla prospět strukturovanější, standardizovaná kvalitativní analýza, která by komplexněji podchytila, co mají mladí evropané na srdci.

Anglais

future engagement with this format could potentially benefit from a more structured and standardised qualitative analysis, capturing more comprehensively what young europeans have to say.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

provést výraznou demokratizaci chodu unie, jež zajistí zejména vyšší zapojení občanů a zahájí strukturovanější dialog s organizovanou občanskou společností.

Anglais

make the workings of the union more democratic, in particular ensuring greater involvement of citizens and a more structured dialogue with organised civil society.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

kromě toho by výboru umožnil strukturovanější metodiku interinstitucionálních vztahů, která by mohla přinést zlepšení, pokud jde o účinnost a monitorování akcí.

Anglais

in addition it would enable the committee to have a more structured methodology in interinstitutional relations which would provide improvements in terms of efficiency and follow-up to actions.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,005,540 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK