Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nebo učil je jako moc maje, a ne jako zákoníci.
kay kanila nagpanudlo man siya ingon nga may kagahum, ug dili sama sa ilang mga escriba.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uvozuje lidi v moc naši, a národy pod nohy naše.
siya nagapili sa atong panulondon alang kanato, sa himaya ni jacob nga iyang gihigugma. (selah)
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a dal jemu moc i soud činiti, nebo syn člověka jest.
ug gihatagan niya siyag kagahum sa pagpanghukom tungod kay siya anak man sa tawo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vzdejte hospodinu čeledi národů, vzdejte hospodinu čest i moc.
ihatag ninyo kang jehova, oh kamong mga kaubanan sa mga katawohan, ipahanungod ngadto kang jehova himaya ug kusog.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé, a předivnou moc tvou zvěstovati.
ang imong mga buhat igasugid nga may pagdayeg sa mga kaliwatan ngadto sa mga kaliwatan, ug magamantala sa imong mga gamhanang buhat.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aj, hle moc jeho v bedrách jeho, a síla jeho v pupku břicha jeho.
ibubo mo karon ang mga inawas sa imong kasuko; ug tuman-aw ka kang bisan kinsa nga mapahitas-on, ug ipaubos mo siya.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ale povolaným, i Židům i Řekům, krista, boží moc a boží moudrost.
apan alang kanila nga mga gipanagtawag, mga judio ug mga gresyanhon, si cristo mao ang gahum sa dios ug ang kaalam sa dios.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a vidouce to zástupové, divili se a velebili boha, kterýž dal takovou moc lidem.
sa pagkakita niini sa mga panon sa katawhan, sila nangahadlok ug nanagdayeg sa dios nga nakahatag sa maong kagahum ngadto sa mga tawo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nyní tedy, prosím, nechať jest zvelebena moc páně, jakož jsi mluvil, řka:
ug karon, nagaampo ako kanimo, nga mahimong daku ang gahum sa ginoo, sumala sa imong gipamulong, nga nagaingon:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ty králi, jsi král králů; nebo bůh nebeský dal tobě království, moc a sílu i slávu.
ikaw, oh hari, mao ang hari sa kaharian, kang kinsa ang dios sa langit mihatag sa gingharian, sa gahum, sa kusog ug sa himaya;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i řekli jemu: pověz nám, jakou mocí tyto věci činíš, aneb kdo tobě tuto moc dal?
ug miingon kaniya, "tug-ani kami, pinaagi sa unsang kagahum gibuhat mo kining mga butanga, o kinsa ang naghatag kanimo niining maong kagahum."
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nebo slovo kříže těm, kteříž hynou, bláznovstvím jest, ale nám, kteříž spasení dosahujeme, moc boží jest.
kay sa mga nagakalaglag, ang kaasoyan sa krus maoy usa ka binoang; apan alang kanato nga ginaluwas, kini mao ang gahum sa dios.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
když budeš dělati zemi, nebude více vydávati moci své tobě; tulákem a běhounem budeš na zemi.
sa diha nga magauma ikaw sa yuta, dili na kini magahatag kanimo sa iyang kusog; magalaaglaag ug magadumuloong ikaw sa yuta.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.