Vous avez cherché: našroubujte (Tchèque - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Spanish

Infos

Czech

našroubujte

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Espagnol

Infos

Tchèque

našroubujte jehlu do dotažení.

Espagnol

enrosque la aguja hasta que quede perfectamente fijada.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

našroubujte jehlu rovn a pevn na flexpen.

Espagnol

enrosque la aguja recta y firmemente en su flexpen.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

našroubujte jehlu rovně a pevně na flexpen.

Espagnol

enrosque la aguja recta y firmemente en su flexpen.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

našroubujte přenášecí jehlu pevně na injekční stříkačku.

Espagnol

si utiliza una aguja de transferencia, enrósquela firmemente en la jeringa.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

našroubujte horní část (jehla tak pronikne zátkou).

Espagnol

enroscar la parte superior (la aguja perfora el tapón).

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

našroubujte jehlu rovně a pevně na insulatard innolet (obr.

Espagnol

retire el protector exterior grande y el protector interior de la aguja.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pevně ji našroubujte po směru hodinových ručiček do injekční lahvičky.

Espagnol

enrósquela firmemente en el vial en el sentido de las agujas del reloj.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

pokud používáte přenášecí jehlu, našroubujte ji pevně na injekční stříkačku.

Espagnol

si utiliza una aguja de transferencia, enrósquela firmemente en la jeringa.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

jehlu ve vnějším krytu našroubujte ve směru hodinových ručiček napevno na pero.

Espagnol

siguiendo el sentido de las agujas del reloj, enrosque la aguja en la pluma, sin retirar la capucha externa, hasta que quede firmemente ajustada.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

našroubujte šetrně injekční stříkačku na injekční lahvičku s práškem (b).

Espagnol

enrosque con suavidad la jeringa en el vial del polvo (b).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

našroubujte jehlu rovně a pevně na actraphane 30 innolet (obrázek 1b).

Espagnol

enrosque recta y firmemente la aguja en actraphane 30 innolet (figura 1b)

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

jehlu s krytem našroubujte po směru hodinových ručiček na konec pera a utáhněte tak, aby těsnila..

Espagnol

enrosque la aguja tapada siguiendo el sentido de las agujas del reloj en el extremo de la pluma, hasta que quede ajustada.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

nyní našroubujte jehlu na pero tak, že jí budete otáčet ve směru otáčení hodinových ručiček (viz obrázek f).

Espagnol

ahora enrosque la aguja de inyección en la pluma, girándola en el sentido de las agujas del reloj, hasta que quede firmemente ajustada (ver el diagrama f).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

nyní našroubujte jehlu na pero tak, že jí budete otáčet ve směru otáčení hodinových ručiček (viz obrázek f). ípa př

Espagnol

ahora enrosque la aguja de inyección en la pluma, girándola en el sentido de las agujas del reloj, hasta que quede firmemente ajustada (ver el diagrama f). am dic me

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

našroubujte injekční jehlu na válec injekční stříkačky otáčením ve směru hodinových ručiček, zatímco tlačíte na 2 plastové kuličky, čímž jehlu na stříkačku pevně připevníte.

Espagnol

enrosque la aguja en el cuerpo de la jeringa girándola en el sentido de las agujas del reloj mientras presiona en los 2 puntos de plástico para fijar la aguja de forma segura.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

• z vnějšího krytu jehly odstraňte papírovou fólii. • vnější kryt obsahující jehlu nasaďte přímo na konec pera a potom jehlu našroubujte až do utažení.

Espagnol

enrosque la aguja hasta que esté fija.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

pegintron předplněné pero udržujte ve svislé poloze v držáku na podložce, pevnĚ nasaďte injekční jehlu přímo na pryžovou membránu předplněného pera (obrázek 2) a pevně ji našroubujte ve směru hodinových ručiček.

Espagnol

manteniendo la pluma hacia arriba en el soporte de la bandeja, empuje con firmeza la aguja para inyección directamente en la membrana de goma de la pluma (figura 2) y enrósquela firmemente

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

tento postup se musí provád t vždy dokud není tekutina rovnom rn bílá a zakalená. • po promíchání dokon ete neprodlen aplikaci injekce. • vydezinfikujte gumovou membránu desinfek ním tamponem. • pro každou aplikaci použijte vždy novou jehlu, aby se zabránilo kontaminaci. • sejm te z jehly novofine ochranný kryt. • našroubujte jehlu rovn a pevn na protaphane novolet (obr.

Espagnol

siempre debe repetirse el movimiento hasta que el líquido aparezca uniformemente lechoso • después de la resuspensión, complete los restantes pasos de la inyección sin demora • desinfecte la membrana de goma con un algodón humedecido en alcohol • utilice siempre una aguja nueva para cada inyección, para prevenir la contaminación • retire el disco protector de una aguja novofine • enrosque recta y firmemente la aguja en protaphane novolet (figura b) • retire el protector exterior grande y el protector interior de la aguja.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,737,530 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK