Vous avez cherché: promíchání (Tchèque - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Spanish

Infos

Czech

promíchání

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Espagnol

Infos

Tchèque

promíchání inzulinu

Espagnol

para resuspender la insulina

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

to usnadní jeho promíchání.

Espagnol

esto hace que se resuspenda más facilmente.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

kontrola a promíchání inzulínu

Espagnol

comprobar la insulina

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

po promíchání zkontrolujte vzhled inzulínu.

Espagnol

después de la mezcla, compruebe el aspecto de su insulina.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

mírně protřepejte, aby došlo k důkladnému promíchání.

Espagnol

agitar suavemente para mezclar completamente.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

107 • po promíchání dokončete neprodleně aplikaci injekce.

Espagnol

108 • después de resuspender la insulina, debe completar los restantes pasos de la inyección sin demora.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

107 • po promíchání dokon ete neprodlen aplikaci injekce.

Espagnol

108 movimiento hasta que el líquido aparezca uniformemente lechoso • después de resuspender la insulina, debe completar los restantes pasos de la inyección sin demora.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

promíchání je snadnější, pokud má inzulin pokojovou teplotu.

Espagnol

la resuspensión será más fácil si la insulina ha alcanzado la temperatura ambiente.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

promíchání je snadn jší, jestliže inzulin má pokojovou teplotu.

Espagnol

la resuspensión será más fácil cuando la insulina haya alcanzado la temperatura ambiente. completar los siguientes pasos para realizar la inyección, sin demora.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

zásobní vložka obsahuje skleněnou kuličku, která usnadňuje promíchání.

Espagnol

el cartucho contiene una bolita de vidrio para facilitar la resuspensión.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

prázdná, sterilní lékovka je určena k promíchání koncentrátu a rozpouštědla.

Espagnol

el vial estéril vacío está diseñado para utilizarse para mezclar el concentrado y el diluyente.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

zásobní vložka obsahuje sklen nou kuli ku, která usnad uje promíchání.

Espagnol

el cartucho contiene una bolita de vidrio para facilitar la resuspensión.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

po promíchání inzulinu dokončete neprodleně všechny další kroky k aplikaci injekce.

Espagnol

después de que haya resuspendido la insulina, complete los siguientes pasos de inyección sin demora.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

inzulinové suspenze nepoužívejte, pokud po promíchání není suspenze rovnoměrně bílá a zakalená.

Espagnol

las suspensiones de insulina no deben utilizarse si no tienen un aspecto uniformemente lechoso después de resuspenderlas.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tchèque

jak insulatard uchovávat). ► jestliže není po promíchání rovnoměrně bílý a zakalený.

Espagnol

si el precinto no está en perfectas condiciones al adquirir el vial, devuelva el vial a su farmacia ► si no se han mantenido las condiciones de conservación adecuadas o si se ha congelado (ver 6 conservación de insulatard) ► si no tiene un aspecto uniformemente blanco y lechoso después de la resuspensión.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Tchèque

každá zásobní vložka obsahuje tři kovové kuličky k usnadnění rychlého a úplného promíchání obsahu.

Espagnol

cada cartucho contiene tres pequeñas esferas de metal para facilitar la mezcla rápida y completa del contenido.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

naředěný roztok musí být důkladně promíchán několikerým převrácením.

Espagnol

• la solución diluida se debe mezclar cuidadosamente mediante agitado por inversión.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,977,469 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK