Vous avez cherché: hospodinovýma (Tchèque - Indonésien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Indonesian

Infos

Czech

hospodinovýma

Indonesian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Indonésien

Infos

Tchèque

drahá jest před očima hospodinovýma smrt svatých jeho.

Indonésien

tuhan sangat menyayangkan kematian seorang yang dikasihi-nya

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a činil joas to, což pravého bylo před očima hospodinovýma po všecky dny kněze joiady.

Indonésien

selama imam yoyada masih hidup, yoas melakukan hal-hal yang menyenangkan hati tuhan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

i ten činil to, což jest zlého před očima hospodinovýma, jako činil manasses otec jeho.

Indonésien

seperti ayahnya, ia pun berdosa kepada tuhan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a činil to, což jest zlého před očima hospodinovýma, všecko tak, jakž činili otcové jeho.

Indonésien

yoahas berdosa kepada tuhan seperti leluhurnya

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

i činil to, což jest zlého před očima hospodinovýma, podlé všeho, což činili otcové jeho.

Indonésien

yoyakim berdosa kepada tuhan seperti leluhurnya

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

i činil joas, což dobrého jest před očima hospodinovýma po všecky dny své, pokudž ho vyučoval joiada kněz.

Indonésien

berkat didikan imam yoyada, yoas sepanjang hidupnya melakukan yang menyenangkan hati tuhan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a chodil po cestě azy otce svého, aniž se uchýlil od ní, čině to, což pravého jest před očima hospodinovýma.

Indonésien

seperti asa ayahnya, yosafat melakukan yang baik pada pemandangan tuhan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

i činil to, což jest zlého před očima hospodinovýma, vedlé ohavností těch národů, kteréž hospodin vyplénil před syny izraelskými.

Indonésien

manasye berdosa kepada tuhan, karena mengikuti kebiasaan-kebiasaan jahat bangsa-bangsa yang diusir tuhan dari kanaan pada waktu orang israel memasuki negeri itu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a chodil cestou domu achabova, čině, což jest zlého před očima hospodinovýma, jako i dům achabův, nebo byl zetěm domu achabova.

Indonésien

karena perkawinannya, ahazia ada hubungan keluarga dengan keluarga raja ahab. ahazia berdosa kepada tuhan sama seperti yang dilakukan oleh keluarga ahab

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a činil to, což jest zlého před očima hospodinovýma, aniž odstoupil od hříchů jeroboáma syna nebatova, kterýž k hřešení přivedl izraele.

Indonésien

ia berdosa kepada tuhan karena mengikuti kejahatan raja yerobeam i yang membuat israel berdosa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a chodil po cestě králů izraelských, tak jako činil dům achabův; nebo dceru achabovu měl za manželku, a činil zlé věci před očima hospodinovýma.

Indonésien

ia mengikuti cara hidup raja ahab dan raja-raja israel lainnya, karena ia kawin dengan salah seorang anak perempuan ahab. ia berdosa kepada tuhan

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a činil to, což jest zlého před očima hospodinovýma, jakž činívali otcové jeho, neuchýliv se od hříchů jeroboáma syna nebatova, kterýž přivedl k hřešení izraele.

Indonésien

sama seperti raja-raja yang memerintah sebelumnya, ia pun berdosa kepada tuhan. ia mengikuti kejahatan raja yerobeam i, yang telah membuat israel berdosa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a vodili syny své a dcery své skrze oheň, a obírali se s hádáním a kouzly, a tak vydali se v činění toho, což jest zlé před očima hospodinovýma, popouzejíce ho.

Indonésien

mereka mempersembahkan anak-anak mereka sebagai kurban bakaran kepada dewa. mereka memakai ilmu gaib dan meminta petunjuk dari dukun-dukun yang dapat berhubungan dengan roh-roh. mereka begitu giat melakukan hal-hal yang tidak menyenangkan hati tuha

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a čiň to, což pravého a dobrého jest před očima hospodinovýma, aby tobě dobře bylo, a vejda, abys dědičně obdržel zemi výbornou, kterouž s přísahou zaslíbil hospodin otcům tvým,

Indonésien

lakukanlah apa yang menurut tuhan baik dan adil, maka kamu akan sejahtera. tanah subur yang dijanjikan tuhan kepada nenek moyangmu, akan menjadi milikmu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

i činil to, což jest zlého před očima hospodinovýma, tak jako byl činil manasses otec jeho; nebo všechněm rytinám, kterýchž byl nadělal manasses otec jeho, obětoval amon a sloužil jim.

Indonésien

seperti ayahnya ia pun berdosa kepada tuhan. ia menyembah berhala-berhala yang disembah ayahnya dan mempersembahkan kurban kepada berhala-berhala itu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a činil to, což jest zlého před očima hospodinovýma, neodvrátiv se od hříchů jeroboáma syna nebatova, (kterýž přivedl izraele k hřešení), po všecky dny své.

Indonésien

seumur hidupnya ia berdosa kepada tuhan karena menuruti kejahatan raja yerobeam i, yang membuat orang israel berdosa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a nyní dí hospodin, kterýž mne sformoval hned od života za služebníka svého, abych zase přivedl k němu jákoba; (byť pak i nebyl sebrán izrael, slávu však mám před očima hospodinovýma; nebo bůh můj jest síla má);

Indonésien

sebelum lahir, aku dipanggil tuhan menjadi hamba-nya, untuk mengumpulkan umat israel, supaya mereka kembali kepada-nya. tuhan menjadikan aku terhormat, allah adalah kekuatanku

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,094,297 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK