Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dvacet členských států je přímořských.
venti stati membrisono stati costieri.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
konference odlehlých přímořských regionů (crpm)
conferenza delle regioni periferiche e marittime (crpm)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10 méně často problémem ve vlhkých, přímořských
10 rispe ate principalmente nelle regioni europee
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svědectví: konference odlehlých přímořských regionů (crpm)
testimonianza: conferenza delle regioni periferiche e marittime
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„společným rizikem pro většinu přímořských oblastí jsou záplavy.
«i fenomeni alluvionali sono un rischio comune per la maggior parte delle regioni marittime.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
36. valné shromáždění konference vnějších přímořských regionů (cpmr)
conferenza delle regioni periferiche marittime (cpmr): 36a assemblea generale
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5140 * křovinná společenstva s cistus palhinhae na vlhkých přímořských vřesovištích
5140 * formazioni a cistus palhinhae su lande marittime
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vlastní fotky v několika východních přímořských turistických oblastí, účet na linkedin
delle sue foto da solo... in un molo di una localita' turistica della costa est... un profilo linkedin...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
další podnět k rozvoji strategií na úrovni přímořských oblastí dalo červnové zasedání evropské rady.
nel contempo, una strategia intersettoriale è in fase di elaborazione e riguarderà la crescita sostenibile dei settori marittimi e delle regioni costiere.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seznam přístavů kódovaných a tříděných podle zemí a přímořských pobřežních oblastí je obsažen v příloze ii.
nell'allegato ii figura l'elenco di porti, codificati e classificati per paese e per zone costiere marittime.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
přisedlých druhů podléhajících rybolovné soudní pravomoci přímořských států podle čl. 77 odst. 4 úmluvy 1982;
specie sedentarie che rientrano nella giurisdizione in materia di pesca degli stati costieri a norma dell'articolo 77, paragrafo 4, della convenzione del 1982;
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(3) klasifikace přímořských pobřežních oblastí a klasifikace států registrace plavidel musí být přizpůsobena technickému rozvoji.
(3) la nomenclatura delle zone costiere marittime e la nomenclatura delle nazionalità di registrazione delle navi devono essere adeguate agli sviluppi tecnici.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
philippe cichowlaz, ředitel, regionální politika a územní plánování, konference odlehlých přímořských regionů (crpm)
philippe cichowlaz, direttore responsabile della politica regionale e della prospettiva territoriale — conferenza delle regioni periferiche marittime d’europa (crpm)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- začleňují hlediska životního prostředí a udržitelného rozvoje do územního rozvoje a územního plánování, včetně městských a přímořských oblastí, nebo
- integrare considerazioni sull'ambiente e sullo sviluppo sostenibile nella pianificazione e nella valorizzazione del territorio, incluse le zone urbane e costiere, oppure
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- seznam přístavů kódovaný a tříděný podle zemí a přímořských pobřežních oblastí, pravidelně aktualizovaný komisí (článek 4),
- l'elenco di porti, aggiornati periodicamente, codificati dalla commissione, e classificati per paese e per zone costiere marittime (articolo 4),
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
- vzdálenost od moře: nesmí přesáhnout 15 km, aby se mohly využít účinky přímořského vlivu.
- la distanza dal mare: deve essere inferiore ai 15 km, per poter beneficiare degli effetti benefici del mare.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :